Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bye Bye Bluebird исполнителя (группы) Boney-M

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bye Bye Bluebird (оригинал Boney M)

Прощай, птица счастья! (перевод Александр Большаков из Ярославля)

Bye bye bluebird, bye bye bluebird!
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья!
You were lots of fun to know
С тобой я знала так много радости,
But I have to let you go.
Но я должна отпустить тебя.
Bye bye bluebird, bye bye bluebird!
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья!
You're the flyin' saucer kind
Ты из перелётных птиц, –
In and out and hard to find.
Прилетаешь и улетаешь, и тебя так трудно найти.


Bye bye bluebird, bye bye bluebird! [3x]
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья! [3x]


When you came I flipped my lid
Когда ты пришёл, я решила, что это навсегда,
I never thought I'd lose you kid.
Я никогда не думала, что потеряю тебя, милый.


Bye bye bluebird, bye bye bluebird!
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья!
Bye bye bluebird, bye bye bluebird!
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья!
Though we were a perfect pair
Хотя мы были чудесной парой,
It was a flight-by-night affair.
Наши отношения оказались простым романом.


Bye bye bluebird, bye bye bluebird!
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья!
Oh I should have clipped your wings
О, мне следовало бы подрезать тебе крылья, –
I'm not gonna do these things.
Я не собираюсь этого делать!
Bye bye bluebird, bye bye bluebird!
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья!
If you ever should be near
Если ты когда-нибудь будешь поблизости,
Don't forget to drop in here.
Не забудь заглянуть в гости.


Bye bye bluebird, bye bye bluebird! [3x]
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья! [3x]


Call me when you short of dough
Позвони мне, если закончатся деньги,
Or maybe just to say hello.
Или, может быть, просто сказать "Привет!"


Bye bye bluebird, bye bye bluebird!
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья!
Bye bye bluebird, bye bye bluebird!
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья!
No hard feelings anyway,
Во всяком случае, нет никаких обид,
It's nice to know we had our way.
Приятно знать, что мы когда-то были вместе.


Bye bye bluebird, bye bye bluebird! [2x]
Прощай, птица счастья! Прощай, птица счастья! [2x]
Х
Качество перевода подтверждено