Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Take Time исполнителя (группы) Static Cycle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Take Time (оригинал Static Cycle)

Потребуется время (перевод Katalina Midnighter)

I take a second to think,
Я немного подумаю,
Before I fall at your feet
Перед тем как пасть к твоим ногам.
I make my way to your lips,
Я тянусь к твоим губам —
You push me back to my knees
Ты снова ставишь меня на колени.
I need a minute to speak,
Дай мне минуту, чтобы сказать,
Just let me say what I need
Просто позволь мне сказать, что мне нужно.
I open up to release,
У меня есть возможность освободиться,
I know that I
Я знаю, что я...


Hate the way you operate —
Ненавижу то, что ты делаешь —
Discriminate and medicate —
Дискриминируешь и пичкаешь таблетками —
Don't suffocate and violate my mind
Не подавляй и не уничтожай мои мысли,
Don't duplicate or imitate me,
Не повторяй за мной и не подражай мне,
Just to try and escalate,
Только попробуй пойти на обострение -
I'll devastate and desecrate your tries
Я буду разрушать и осквернять твои попытки.


Take time,
Не торопись,
Take all that you
Делай всё, что
Need to clear your mind
Нужно, чтобы вернуть себе ясный ум.
But I'm not like that,
Но я не такой,
I won't wait for
Я не буду ждать,
You to come to me
Когда ты придёшь ко мне.
That's alright,
Всё в порядке,
‘Cause I don't need you
Ведь ты мне не нужна.
Play those games you like
Сама играй в свои игры.
I know you know
Я знаю, и ты знаешь:
It's almost over
Всё почти закончилось,
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени.


Before I walk out the door,
До того, как я выйду,
You get a sec to explain
У тебя есть секунда, чтобы объяснить:
You gave me time to release,
Ты дала мне время, чтобы успокоиться,
I'll let you beg me again
Я позволю тебе умолять меня заново.
Don't try and tell me to stay,
Даже не пытайся, не уговаривай меня остаться,
I can't live under your mess
Я не могу жить в твоем бардаке.
You push me too far away,
Ты слишком сильно меня оттолкнула,
I know that I
Я знаю, что я...


Hate the way you operate —
Ненавижу то, что ты делаешь —
Discriminate and medicate —
Дискриминируешь и пичкаешь таблетками —
Don't suffocate and violate my mind
Не подавляй и не уничтожай мои мысли,
Don't duplicate or imitate me,
Не повторяй за мной и не подражай мне,
Just to try and escalate,
Только попробуй пойти на обострение -
I'll devastate and desecrate your tries
Я буду разрушать и осквернять твои попытки.


Take time,
Не торопись,
Take all that you
Делай всё, что
Need to clear your mind
Нужно, чтобы вернуть себе ясный ум.
But I'm not like that,
Но я не такой,
I won't wait for
Я не буду ждать,
You to come to me
Когда ты придёшь ко мне.
That's alright,
Всё в порядке,
‘Cause I don't need you
Ведь ты мне не нужна.
Play those games you like
Сама играй в свои игры.
I know you know
Я знаю, и ты знаешь:
It's almost over
Всё почти закончилось,
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени.


Yeah...
Да...
That's not right...
Что-то не так...
I'll let you lie...
Я позволю тебе солгать...
Сome on...
Давай...
Сan you lie to me, I say
"Можешь ты мне солгать?" — спрошу я;
Сan you lie to me, I say
"Можешь ты мне солгать?" — спрошу я;
Can you say those things I like
"Можешь ты мне сказать то, что мне нравится слышать?"


Take time,
Не торопись,
Take all that you
Делай всё, что
Need to clear your mind
Нужно, чтобы вернуть себе ясный ум.
But I'm not like that,
Но я не такой,
I won't wait for
Я не буду ждать,
You to come to me
Когда ты придёшь ко мне.
That's alright,
Всё в порядке,
‘Cause I don't need you
Ведь ты мне не нужна.
Play those games you like
Сама играй в свои игры.
I know you know
Я знаю, и ты знаешь:
It's almost over
Всё почти закончилось,
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени.
Х
Качество перевода подтверждено