Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Did You Miss Me? исполнителя (группы) Olly Murs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Did You Miss Me? (оригинал Olly Murs)

Скучала по мне? (перевод Fab Flute)

What you've been doing out there since I've been away?
Чем ты занималась, пока меня не было?
Have you been good?
Ты была хорошей девочкой?
Have you been bad?
Или плохой девчонкой?
Did you behave?
Ты прилично себя вела?
It's alright, I'm here tonight, I'm taking back what's mine
Всё в порядке, сегодня вечером я здесь и забираю своё обратно.
I know you heard some rumours, wonder if they're true
Знаю, ты слышала обо мне сплетни и сомневаешься, не правдивы ли они,
But just be patient, I'm a show you something new
Но наберись терпения, я припас для тебя кое-что новенькое.
Yeah, that's right, I'm here tonight, I'm taking back what's mine
Да, всё верно, сегодня вечером я здесь и возвращаю себе своё.


I can tell that you missed me, 'cause your eyes give it away
Вижу, ты по мне скучала, тебя выдают глаза,
I know you can't resist me
Знаю, ты не можешь передо мной устоять,
So tell me, tell me, tell me, tell me
Так скажи мне, скажи, скажи, скажи мне,
Tell me, girl, that you're listening
Скажи, крошка, что ты мне внимаешь.
I need to know that you care
Тебе ведь не всё равно.
You know I'm dying to feel it
Ты знаешь, я так хочу это ощутить,
So show me, show me, show me that you missed me
Так покажи, покажи, покажи мне, как ты по мне скучала.


Did you miss me?
Ты скучала?
Did you miss me?
Ты по мне скучала?


Sorry I led you, but I'll make it worth the wait,
Извини, я потомил тебя, но ты признáешь, что ожидание того стоило.
Yeah, I remember you, I want another taste
Да, я помнил о тебе, я хочу открыть нечто необычное.
It's our night, I'm here tonight, I'm taking back what's mine
Это наша ночь, сегодня я здесь и забираю своё обратно.


I can tell that you missed me, 'cause your eyes give it away
Вижу, ты по мне скучала, тебя выдают глаза,
I know you can't resist me
Знаю, ты не можешь передо мной устоять,
So tell me, tell me, tell me, tell me
Так скажи мне, скажи, скажи, скажи мне,
Tell me, girl, that you're listening
Скажи, крошка, что ты мне внимаешь.
I need to know that you care
Тебе ведь не всё равно.
You know I'm dying to feel it
Ты знаешь, я так хочу это ощутить,
So show me, show me, show me that you missed me
Так покажи, покажи, покажи мне, как ты по мне скучала.


Did you miss me?
Ты скучала?
Did you miss me?
Ты по мне скучала?
'Cause your eyes give it away
Тебя выдают глаза,
We've got an understanding
Нам не нужны слова
Don't need words to explain
Чтобы понять друг друга.
Just show me, show me, show me, show me, show me, show me, show me, show me...
Просто покажи мне, покажи мне, покажи мне, покажи мне, покажи мне...
Did you miss me?
Ты по мне скучала?


(Oh! Oh! Show me that you missed me!)
(Покажи, как ты по мне скучала!).
Tell me you missed me baby
Скажи, что ты скучала по мне, детка,
Show me you really care
Покажи, что я тебе не безразличен,
You really care!
Что я тебе совсем не безразличен!


I can tell that you missed me
Вижу, ты по мне скучала,
'Cause your eyes give it away
Тебя выдают глаза,
I know you can't resist me
Знаю, ты не можешь передо мной устоять,
So tell me, tell me, tell me, tell me
Так скажи мне, скажи, скажи, скажи мне,
Tell me, girl, that you're listening
Скажи, крошка, что ты мне внимаешь.
I need to know that you care
Тебе ведь не всё равно.
You know I'm dying to feel it
Ты знаешь, я так хочу это ощутить,
So show me, show me, show me, show me
Так покажи мне, покажи мне, покажи мне, покажи мне...
Did you miss me?
Ты по мне скучала?
Х
Качество перевода подтверждено