Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cry Your Heart Out исполнителя (группы) Olly Murs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cry Your Heart Out (оригинал Olly Murs)

Реветь навзрыд (перевод slavik4289 из Уфы)

Hey!
Эй!


I'm back again now its sunny in my mind
Я вновь в строю, теперь в моих мыслях всё ясно, и
And I don't miss the rain used to feel it all the time
Я не скучаю по дождю, который прежде нон-стоп терзал меня.
Put away my troubles I left them all behind
Все проблемы я оставил далеко позади,
Now every time I look up clear blue skies
И теперь каждый раз надо мной лишь ясное небо.


Here you come again like a cloud in my view
Ну вот и ты, словно туча на моём пути,
Your blocking all of my light like only you could do
Ты только и делаешь, что не даёшь солнцу осветить мне путь.
You tried to say sorry girl, drop it drop it
Пыталась извиниться — оставь свои извинения при себе,
You really need to stop it I wanna change the topic now
Тебе серьёзно нужно прекратить это, я хочу сменить тему.


Cuz every time we end up in the same silly situation yeah
Ведь каждый раз мы оказываемся в этой глупой ситуации.
And did you really think that you could run and I'd be here waiting
Неужели ты думала, что сможешь просто так сбежать, а я тебя буду ждать?


Your turn to cry your heart out
Но настал твой черёд лить слёзы,
Let me stop before you start out
Позволь мне закончить прежде, чем ты начнёшь.
Don't need your explanations no
Нет, мне не нужны твои объяснения,
Cuz I don't really want to know
Потому что я просто не хочу ничего знать о том,
About the way your feeling now
Каково тебе сейчас.
Cuz your the one who got time out
Ведь у тебя было время поразмыслить,
So go,
Поэтому вперёд,
And you can cry your heart out
Можешь начинать реветь навзрыд.


I go ahead and keep them all in from your eyes
Я иду дальше и собираю все твои слезинки,
Crocodile tears they were never fooled the wise
Ведь на крокодиловы слёзы умные никогда не покупаются.
I wised to your game girl but now you're out of lies
Я обдурил тебя в твоей же игре, и теперь тебе нечего соврать,
Love me be blind but I'm dead to you kind
Можешь слепо любить меня, но я просёк все твои хитрости.
Here you come again like a cloud in my view
Вот опять ты, словно туча на моём пути,
Your blocking all of my light like only you could do
Ты только и делаешь, что не даёшь солнцу осветить мне путь.
You tried to say sorry girl, drop it drop it
Пыталась извиниться — оставь свои извинения при себе,
You really need to stop it I wanna change the topic now
Тебе серьёзно нужно прекратить это, я хочу сменить тему.


Cuz every time we end up in the same silly situation yeah
Ведь каждый раз мы оказываемся в этой глупой ситуации.
And did you really think that you could walk and I'd be here waiting
Неужели ты думала, что сможешь просто так сбежать, а я тебя буду ждать?


Your turn to cry your heart out
Но настал твой черёд лить слёзы,
Let me stop before you start out
Позволь мне закончить прежде, чем ты начнёшь.
Don't need your explanations no
Нет, мне не нужны твои объяснения,
Cuz I don't really want to know
Потому что я просто не хочу ничего знать о том,
About the way your feeling now
Каково тебе сейчас.
Cuz your the one who got time out
Ведь у тебя было время поразмыслить,
So go,
Поэтому вперёд,
And you can cry your heart out
Можешь начинать реветь навзрыд.


Cry cry cry it's time for you too
Реви, реви, пора и тебе тоже пролить слёзы,
It's up already, done enough
И ты уже их столько пролила, что хватит
To put out the fires you left behind yeah
Потушить все раздоры, что ты разожгла,
Why why why?
Ну, зачем? Зачем ты так поступила?
Everything you ever did is come and gone you,
Всё, что ты делала, уже в прошлом.
Look at me now didn't want you
Посмотри на меня — ты мне больше не нужна,
So it's your turn
Так что теперь твой черёд...


Your turn to cry your heart out
Но настал твой черёд лить слёзы,
Let me stop before you start out
Позволь мне закончить прежде, чем ты начнёшь.
Don't need your explanations no
Нет, мне не нужны твои объяснения,
Cuz I don't really want to know
Потому что я просто не хочу ничего знать о том,
About the way your feeling now
Каково тебе сейчас.
Cuz your the one who got time out
Ведь у тебя было время поразмыслить,
So go,
Поэтому вперёд,
And you can, and you can and you can
Можешь начинать реветь навзрыд.


Your turn to cry your heart out
Но настал твой черёд лить слёзы,
Let me stop before you start out
Позволь мне закончить прежде, чем ты начнёшь.
Don't need your explanations no
Нет, мне не нужны твои объяснения,
Cuz I don't really want to know
Потому что я просто не хочу ничего знать о том,
About the way your feeling now
Каково тебе сейчас.
Cuz your the one who got time out
Ведь у тебя было время поразмыслить,
So go,
Поэтому вперёд,
And you can cry your heart out
Можешь начинать реветь навзрыд.
Х
Качество перевода подтверждено