Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vertigo исполнителя (группы) Nek

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vertigo (оригинал Nek)

Головокружение (перевод Ineya)

Ves, todo parece breve en esta vida,
Знаешь, все в этой жизни кажется не вечным,
Escapan los momentos dia a dia.
Мгновения убегают день за днем.
Vente a caminar, es tarde para hablar
Выйди прогуляться, уже поздно говорить,
Pero nos pueda ayudar.
Но это может нам помочь.


Tu, la voz que a mi me llama y nadie oye,
Ты — голос, зовущий меня, который никто другой не слышит,
La luz de este farol en nuestra calle
Свет этого фонаря на нашей улице,
Que luce pero es muy tenue a la vez,
Который светит, но в то же время такой слабый.
Si quieres sientate.
Присядь, если хочешь.


Y dime como estas y cada dia donde vas?
Расскажи мне, как твои дела и где бываешь каждый день?
Hablarte es facil hoy, que la luna no nos mira.
С тобой легко говорить сегодня, когда луна не смотрит на нас.
Y yo te escucharé, y si te caes te ayudaré,
И я выслушаю тебя, а если будешь падать — поддержу тебя,
La fuerza encontrarás dentro de esta noche oscura.
Ты ощутишь силу среди этой темной ночи.


Ves, yo pienso que tu a veces seas inerme,
Знаешь, я думаю, что ты иногда бываешь беззащитной,
Y todo el mundo entero te sorprende
И все без исключения в этом мире тебя удивляет,
Como está nieve que está cayendo leve.
Как этот снег, падающий так легко.
Tu conmigo quedate...
Останься со мной...


Y dime como estas y cada dia donde vas?
Расскажи мне, как твои дела и где бываешь каждый день?
Hablarte es facil hoy, que la luna no nos mira.
С тобой легко говорить сегодня, когда луна не смотрит на нас.
Y yo te escucharé, y si te caes te ayudaré,
И я выслушаю тебя, а если будешь падать — поддержу тебя,
La fuerza encontrarás dentro de esta noche oscura.
Ты ощутишь силу среди этой темной ночи.


Atrevete y veras que por tu cielo volaras,
Осмелься и увидишь, как полетишь по своему небу,
Abre tus alas y con un salto vuela!
Распахни свои крылья, подпрыгни и лети!


Y dime como estas y cada dia donde vas?
Расскажи мне, как твои дела и где бываешь каждый день?
Hablarte es facil hoy, que la luna no nos mira.
С тобой легко говорить сегодня, когда луна не смотрит на нас.
Y yo te miraré, y si querás te seguiré,
Я буду смотреть на тебя, а если захочешь — пойду за тобой,
Si tendrás vertigo me quedaré contigo,
Если у тебя закружится голова, я буду рядом с тобой,
Alli estaré contigo,
Я буду там с тобой,
Alli estaré contigo.
Буду там с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено