Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Mag Dich исполнителя (группы) LEA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Mag Dich (оригинал LEA)

Ты нравишься мне (перевод Сергей Есенин)

Alles, was ich weiß:
Всё, что я знаю:
Ich mag dich
Ты нравишься мне.
Du verdrehst mein'n Kopf,
Ты вскруживаешь мне голову,
Doch du darfst es
Но тебе можно.
Vielleicht brichst du mein Herz eines Tages
Возможно, однажды ты разобьёшь моё сердце
Oder ich deins
Или я твоё.


Ich erkenn' mich selbst nicht wieder,
Я снова не узнаю себя,
Kenne tiefe Blicke,
Мне знакомы пронзительные взгляды,
Aber deine geh'n tiefer
Но твои глубже.
Und ich frag' mich,
И я задаюсь вопросом,
Was du mit mir machst
Что ты делаешь со мной.
Könnte sein,
Может быть,
Dass ich mich grad das erste Mal verliebt hab'
Я только сейчас впервые влюбилась.
Und wenn das mit uns nur ein Traum ist,
И если то, что между нами, всего лишь сон,
Hoff' ich, du träumst dasselbe wie ich
Я надеюсь, что тебе снится то же, что и мне,
Zumindеst für ein'n kurzen Augenblick
Хотя бы на короткий миг.


Allеs, was ich weiß:
Всё, что я знаю:
Ich mag dich
Ты нравишься мне.
Du verdrehst mein'n Kopf,
Ты вскруживаешь мне голову,
Doch du darfst es
Но тебе можно.
Vielleicht brichst du mein Herz eines Tages
Возможно, однажды ты разобьёшь моё сердце
Oder ich deins
Или я твоё.


Egal, denn alles, was ich weiß:
Неважно, ведь всё, что я знаю:
Ich mag dich
Ты нравишься мне.
Meine Welt steht still, wenn du da bist
Мой мир замирает, когда ты рядом.
Hab' gedacht, so ein Gefühl gibt es gar nicht
Я думала, что такого чувства не существует.
Alles, was ich weiß:
Всё, что я знаю:
Ich mag dich, ich mag dich
Ты нравишься мне, ты нравишься мне.


Und du fragst mich leise,
И ты спрашиваешь меня тихо,
Ob ich noch ein bisschen bleibe
Останусь ли я ещё ненадолго.
Ich glaub', wir woll'n das Gleiche
Я думаю, мы хотим одного и того же.
Und wir schau'n uns an, stundenlang
И мы смотрим друг на друга часами.
Dein Blick auf mir wie Seide
Твой взгляд на мне, как шёлк.
Wir verlier'n das Gefühl
Мы теряем ощущение
Für Zeit und Raum
Времени и пространства.
Da hinten geht die Sonne auf
У нас за спиной восходит солнце.
Vielleicht endet es tragisch,
Возможно, всё закончится трагически,
Doch ich wag' es
Но я осмелюсь.


Allеs, was ich weiß:
Всё, что я знаю:
Ich mag dich
Ты нравишься мне.
Du verdrehst mein'n Kopf,
Ты вскруживаешь мне голову,
Doch du darfst es
Но тебе можно.
Vielleicht brichst du mein Herz eines Tages
Возможно, однажды ты разобьёшь моё сердце
Oder ich deins
Или я твоё.


Egal, denn alles, was ich weiß:
Неважно, ведь всё, что я знаю:
Ich mag dich
Ты нравишься мне.
Meine Welt steht still, wenn du da bist
Мой мир замирает, когда ты рядом.
Hab' gedacht, so ein Gefühl gibt es gar nicht
Я думала, что такого чувства не существует.
Alles, was ich weiß:
Всё, что я знаю:
Ich mag dich
Ты нравишься мне.
Allеs, was ich weiß:
Всё, что я знаю:
Ich mag dich
Ты нравишься мне.
Du verdrehst mein'n Kopf,
Ты вскруживаешь мне голову,
Doch du darfst es
Но тебе можно.
Vielleicht brichst du mein Herz eines Tages
Возможно, однажды ты разобьёшь моё сердце
Oder ich deins
Или я твоё.
Х
Качество перевода подтверждено