Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Impossible исполнителя (группы) Kelly Clarkson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Impossible (оригинал Kelly Clarkson)

Невозможно (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

Just woke up and thought I'd try
Только что проснулась и подумала, что я попробую,
Try to step across the line
Попробую переступить черту.
You know that I've been thinking 'bout it for a while
Ты знаешь, что я уже думаю об этом некоторое время.
Yeah
Да
Starting to think it's time I leave
Думаю, что мне пора уйти.
Does me good to know I finally feel
Хорошо, что я наконец-то знаю, что я чувствую,
Feel this pain, it's real, it's possible
Чувствую боль, она реальна, она возможна.


[Chorus:]
[Припев:]
(You say)
(Ты говоришь)
Can't change the winds, you say
Нельзя изменить ветра, ты говоришь.
Won't matter anyway
Так или иначе, это уже не важно.
Can't reach that far
Нельзя зайти так далеко,
Cause it's impossible (it's impossible)
Потому что это невозможно (это невозможно).
Can't rise above this place
Нельзя подняться выше этой планки,
Won't change your mind, so I pray
И тебя не переубедить, так что я прошу
Breaking down the walls to the impossible (it's impossible)
Сломать стену невозможного (это невозможно).


Walking by myself I know
Я иду одна и понимаю,
This lonely road's becoming my new home
Что эта одинокая дорога становится моим новым домом.
But I don't stop
Но я не останавливаюсь,
I just keep moving on, and on
Я просто продолжаю идти дальше и дальше.
Ain't no need to dry my eyes
Не надо вытирать мне глаза,
I haven't cried in quite some time
Я не плакала уже некоторое время.
Everyday I fight it,
Каждый день я борюсь с этим,
You know it's possible
Знаешь, это возможно.


[Chorus]
[Припев]


Someone tell me why
Кто-то говорил мне, почему
It's so hard taking chances
Так сложно пойти на риск.
You draw the line and think that
Ты провел границу и думаешь, что
I won't ask for more
Я не попрошу большего.
Yeah
Да.
I will stumble and I'll make my own mistakes
Я буду спотыкаться, и я совершу собственные ошибки.
Yeah
Да.
But I won't worry about it anymore
Но я не буду об этом волноваться,
It's impossible
Это невозможно


[Chorus]
[Припев]


It's impossible to you
Это невозможно для тебя,
Not impossible for me
Но возможно для меня,
Not impossible for me
Возможно для меня.


Can't rise above this place (impossible to you)
Нельзя подняться выше этой планки (невозможно для тебя).
Won't change enough, so I pray (not impossible for me)
Ничего не изменить, так что я прошу (возможно для меня)
Breaking down the walls to the impossible (not impossible for me)
Сломать стену невозможного (возможно для меня)
(it's impossible)
(это невозможно)


Just woke up and thought I'd try
Только что проснулась и подумала, что я попробую,
Try to step across the line
Попробую переступить черту.




Х
Качество перевода подтверждено