Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chained to the Rhythm исполнителя (группы) Katy Perry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chained to the Rhythm (оригинал Katy Perry feat. Skip Marley)

Прикованы к ритму (перевод Егор Штерн из Москвы)

[Katy Perry:]
[Кэти Перри:]
Are we crazy?
Мы что, сошли с ума,
Living our lives through a lens
Раз проживаем свои жизни в объективах камер,
Trapped in our white-picket fence
Пойманные в ловушку из белого штакетника 1
Like ornaments
В качестве украшения?
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
Ведь так удобно нам жить в пузыре!
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
Так удобно не видеть бед!
Aren't you lonely
Не одиноко ли тебе
Up there in utopia
Там, в твоей утопии,
Where nothing will ever be enough?
Где всегда всего недостаточно?
Happily numb
Замерев от счастья,
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
Мы так удобно устроились в пузыре!
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
Так удобно не видеть бед!


Aha, look so good
Ага, всё это отлично звучит.
So put your rose-colored glasses on
Так надевай свои розовые очки
And party on
И веселись дальше!


Turn it up, it's your favorite song
Прибавь громкость, это же твоя любимая песня!
Dance, dance, dance to the distortion
Танцуй, танцуй, танцуй под акустический дисторшн! 2
Come on, turn it up, keep it on repeat
Ну же, сделай погромче и поставь песню на повтор,
Stumbling around like a wasted zombie
И ковыляй, спотыкаясь, как упоротый зомби.
Yeah, we think we're free
Да, нам кажется, что мы свободны.
Drink, this one is on me
Пейте! Выпивка за мой счёт!
We're all chained to the rhythm
Мы все прикованы к ритму,
To the rhythm
К ритму,
To the rhythm
К ритму!
Turn it up, it's your favorite song
Прибавь громкость, это же твоя любимая песня!
Dance, dance, dance to the distortion
Танцуй, танцуй, танцуй под акустический дисторшн!
Come on, turn it up, keep it on repeat
Ну же, сделай погромче и поставь песню на повтор,
Stumbling around like a wasted zombie
И ковыляй, спотыкаясь, как упоротый зомби.
Yeah, we think we're free
Да, нам кажется, что мы свободны.
Drink, this one is on me
Пейте! Выпивка за мой счёт!
We're all chained to the rhythm
Мы все прикованы к ритму,
To the rhythm
К ритму,
To the rhythm
К ритму!


Are we tone deaf?
Неужели мы лишены слуха?
Keep sweeping it under the mat
Продолжая заметать мусор под ковёр,
Thought we can do better than that
Мы думали, что способны на большее.
I hope we can
Надеюсь, что да.
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
Ведь так удобно нам жить в пузыре!
So comfortable, we can't see the trouble, the trouble
Так удобно не видеть бед!


Aha, look so good (so good)
Ага, это отлично звучит (отлично).
So put your rose-colored glasses on
Так надевай свои розовые очки
And party on
И веселись дальше!


Turn it up, it's your favorite song
Прибавь громкость, это же твоя любимая песня!
Dance, dance, dance to the distortion
Танцуй, танцуй, танцуй под акустический дисторшн!
Come on, turn it up, keep it on repeat
Ну же, сделай погромче и поставь песню на повтор,
Stumbling around like a wasted zombie
И ковыляй, спотыкаясь, как упоротый зомби.
Yeah, we think we're free
Да, нам кажется, что мы свободны.
Drink, this one is on me
Пейте! Выпивка за мой счёт!
We're all chained to the rhythm
Мы все прикованы к ритму,
To the rhythm
К ритму,
To the rhythm
К ритму!
Turn it up, it's your favorite song
Прибавь громкость, это же твоя любимая песня!
Dance, dance, dance to the distortion
Танцуй, танцуй, танцуй под акустический дисторшн!
Come on, turn it up, keep it on repeat
Ну же, сделай погромче и поставь песню на повтор,
Stumbling around like a wasted zombie
И ковыляй, спотыкаясь, как упоротый зомби.
Yeah, we think we're free
Да, нам кажется, что мы свободны.
Drink, this one is on me
Пейте! Выпивка за мой счёт!
We're all chained to the rhythm
Мы все прикованы к ритму,
To the rhythm
К ритму,
To the rhythm
К ритму.


[Skip Marley:]
[Скип Марли:]
It is my desire
Таково мое желание,
Break down the walls to connect, inspire
Рушить стены, для того чтобы налаживать контакт, вдохновлять.
Ay, up in your high place, liars
Эй, вы, лжецы, на своих высоких постах!
Time is ticking for the empire
Часы тикают для империи.
The truth they feed is feeble
Правда, которой они насыщаются, слаба.
As so many times before
Как и все разы до этого.
They greed over the people
Жадны, ставя себя выше народа.
They stumbling and fumbling
Спотыкаются, возятся.
And we're about to riot
И мы почти на грани бунта.
They woke up, they woke up the lions
Они пробудили, пробудили львов!
(Woo!)
(Уху!)


[Katy Perry:]
[Кэти Перри:]
Turn it up, it's your favorite song
Прибавь громкость, это же твоя любимая песня!
Dance, dance, dance to the distortion
Танцуй, танцуй, танцуй под акустический дисторшн!
Come on, turn it up, keep it on repeat
Ну же, сделай погромче и поставь песню на повтор,
Stumbling around like a wasted zombie
И ковыляй, спотыкаясь, как упоротый зомби.
Yeah, we think we're free
Да, нам кажется, что мы свободны.
Drink, this one is on me
Пейте! Выпивка за мой счёт!
We're all chained to the rhythm
Мы все прикованы к ритму,
To the rhythm
К ритму,
To the rhythm
К ритму!


Turn it up
Прибавь громкость,
Turn it up
Сделай погромче!
It goes on, and on, and on
Это продолжается без конца,
It goes on, and on, and on
Это продолжается без конца,
It goes on, and on, and on
Это продолжается без конца,
'Cause we're all chained to the rhythm
Потому что мы все прикованы к ритму.





1 — дом, обнесённый белым штакетником, — один из атрибутов так называемой "американской мечты"

2 — звуковой эффект, буквально — "искажение"




Chained to the Rhythm
Прикованы к ритму (перевод Дмитрий из Льгова)


[Katy Perry:]
[Katy Perry:]
[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
Are we crazy
Неужели мы сошли с ума,
Living our lives through a lens
Проживая жизнь через объектив камер,
Trapped in our white-picket fence
Запертые за белыми заборчиками, 3
Like ornaments
Как за орнаментом?
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
Это так удобно — мы живём в пузыре, в пузыре,
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
Это так удобно — мы не замечаем проблемы, проблемы.
Aren't you lonely
Неужели тебе не одиноко
Up there in utopia
Там, в своей утопии,
Where nothing will ever be enough?
Где вечно чего-то не хватает?
Happily numb
Счастливо застыли,
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
Это так удобно — мы живём в пузыре, в пузыре,
So comfortable, we cannot see the trouble, the trouble
Это так удобно — мы не замечаем проблемы, проблемы.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Aha, look so good
Ага, всё так здорово,
So put your rose-colored glasses on
Так что надевай розовые очки
And party on
И отрывайся на всю катушку!


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
Turn it up, it's your favorite song
Включай её, это же твоя любимая песня!
Dance, dance, dance to the distortion
И танцуй, танцуй, танцуй до изнеможения,
Come on, turn it up, keep it on repeat
Давай же, включай её, ставь на повтор,
Stumbling around like a wasted zombie
Уныло плетись дальше, как зомбированный.
Yeah, we think we're free
Да, а мы считаем себя свободными!
Drink, this one is on me
Пейте, это за мой счёт!
We're all chained to the rhythm
Мы все прикованы к ритму,
To the rhythm
К ритму,
To the rhythm
К ритму.


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
Are we tone deaf?
Неужели мы оглохли?
Keep sweeping it under the mat
Продолжаем заметать сор под коврик,
Thought we can do better than that
Думая, что мы сможем лучше.
I hope we can
Надеюсь, что так и будет.
So comfortable, we live in a bubble, a bubble
Это так удобно — мы живём в пузыре, в пузыре,
So comfortable, we can't see the trouble, the trouble
Это так удобно — мы не замечаем проблемы, проблемы.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Aha, look so good (so good)
Ага, всё так здорово,
So put your rose-colored glasses on
Так что надевай розовые очки
And party on
И отрывайся на всю катушку!


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
Turn it up, it's your favorite song
Включай её, это же твоя любимая песня!
Dance, dance, dance to the distortion
И танцуй, танцуй, танцуй до изнеможения,
Come on, turn it up, keep it on repeat
Давай же, включай её, ставь на повтор,
Stumbling around like a wasted zombie
Уныло плетись дальше, как зомбированный.
Yeah, we think we're free
Да, а мы считаем себя свободными!
Drink, this one is on me
Пейте, это за мой счёт!
We're all chained to the rhythm
Мы все прикованы к ритму,
To the rhythm
К ритму,
To the rhythm
К ритму.


[Skip Marley:]
[Skip Marley:]
[Bridge:]
[Проигрыш:]
It is my desire
Это моё желание:
Break down the walls to connect, inspire
Крушить стены, объединяться, вдохновляться.
Ay, up in your high place, liars
Эй, там, на высоких постах — лжецы,
Time is ticking for the empire
Время идёт для всей империи,
The truth they feed is feeble
Правда, которую они пытаются скормить, слаба,
As so many times before
Как и уже не раз до этого.
They greed over the people
Они жадны перед народом,
They stumbling and fumbling
Ничего не видят, всё на ощупь,
And we're about to riot
А мы уже готовы к бунту,
They woke up, they woke up the lions
Они пробудили нас, разбудили львов.


[Katy Perry:]
[Katy Perry:]
[Chorus:]
[Припев:]
Turn it up, it's your favorite song
Включай её, это же твоя любимая песня!
Dance, dance, dance to the distortion
И танцуй, танцуй, танцуй до изнеможения,
Come on, turn it up, keep it on repeat
Давай же, включай её, ставь на повтор,
Stumbling around like a wasted zombie
Уныло плетись дальше, как зомбированный.
Yeah, we think we're free
Да, а мы считаем себя свободными!
Drink, this one is on me
Пейте, это за мой счёт!
We're all chained to the rhythm
Мы все прикованы к ритму,
To the rhythm
К ритму,
To the rhythm
К ритму.


[Outro:]
[Концовка:]
Turn it up
Включай её,
Turn it up
Включай её!
It goes on, and on, and on
Это продолжается, снова и снова,
It goes on, and on, and on
Это продолжается, снова и снова,
It goes on, and on, and on
Это продолжается, снова и снова,
'Cause we're all chained to the rhythm
Ведь мы все прикованы к ритму.





1 — имеется в виду белый деревянный заборчик-штакетник, традиционно ассоциируемый с домом "американской мечты". В то же время, отсылка к обложке альбома Кэти Перри "One of the Boys" (2008).
Х
Качество перевода подтверждено