Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Save Our Last Goodbye исполнителя (группы) Disturbed

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Save Our Last Goodbye (оригинал Disturbed)

Кроме нашего последнего прощания (перевод StrangerWS из Саратова)

"Hello?"
"Алло?"
"Please leave a message after the tone"
"Пожалуйста, оставьте ваше сообщение после сигнала."
"Hey just calling you back doing pretty good today actually, didn't throw up at all.
"Привет, перезваниваю тебе, чувствую себя, в принципе, хорошо, почти не тошнило.
Yeah tomorrow I got this procedure, I think everything's gonna go smooth there is all.
Завтра у меня эта процедура, думаю, всё должно пройти гладко.
I'm hoping anyways. I need some good news for once."
В любом случае, я надеюсь на это. Мне нужна хоть одна хорошая новость..."


Don't want to hear it's over
Не хочу слышать, что всё закончилось,
What a rude awakening
Тяжело это осознавать.
The angel of death has come
Ангел смерти пришёл
And ripped you from my life
И вырезал тебя из моей жизни.
I can't stand the devastation
Я не выдерживаю опустошение,
Relentless agony
Безжалостные муки.
Hope that I get to see you
Надеюсь увидеться с тобой
On the other side
На том свете.


Blue sky has turned to blackest night
Синее небо обернулось темнейшей ночью...
Now you're gone, it just isn't right
Теперь тебя нет, и это неправильно.


Save our last goodbye
Кроме нашего последнего прощания,
Embedded in my mind
Врезавшегося мне в память,
Your face will never leave me
Твой лик никогда не покинет меня.
Save our last goodbye
Кроме нашего последнего прощания,
It's killing me that I won't get to hear
Меня убивает то, что я больше не смогу услышать,
Your laughter anymore
Как ты смеёшься.


What faith I had is broken
Моя вера сломлена,
And I question everything
И я ставлю всё под сомнение,
And those shards of doubt
И эти осколки неясности
Begin to penetrate my heart
Начинают проникать в моё сердце
With every waking hour
Постоянно,
Within everything I see
Через всё, что я вижу.
The shadows of your loss
Сумрак от твоей потери
Are tearing me apart
Разрывает меня на части.


Blue sky has turned to blackest night
Синее небо обернулось темнейшей ночью...
Now you're gone, it just isn't right
Теперь тебя нет, и это неправильно.


Save our last goodbye
Кроме нашего последнего прощания,
Embedded in my mind
Врезавшегося мне в память,
Your face will never leave me
Твой лик никогда не покинет меня.
Save our last goodbye
Кроме нашего последнего прощания,
It's killing me that I won't get to hear
Меня убивает то, что я больше не смогу услышать,
Your laughter anymore
Как ты смеёшься.


"We're sorry, this mailbox is full and can not taking messages"
"Нам жаль, но этот почтовый ящик переполнен и не может принимать сообщения."


My world is shattered, in disarray
Мой мир разбит, в хаосе,
I'm beaten down, drained emotionally
Я сломлен, эмоционально опустошён.
They say in time the pain goes away
Говорят, что со временем боль уйдёт,
But in my soul it will forever stay
Но внутри меня она останется навеки


Save our last goodbye
Кроме нашего последнего прощания,
Embedded in my mind
Врезавшегося мне в память,
Your face will never leave me
Твой лик никогда не покинет меня.
Save our last goodbye
Кроме нашего последнего прощания,
It's killing me that I won't get to hear
Меня убивает то, что я больше не смогу услышать,
Your laughter anymore
Как ты смеёшься.


Save our last goodbye
Кроме нашего последнего прощания,
Embedded in my mind
Врезавшегося мне в память,
Your face will never leave me
Твой лик никогда не покинет меня.
Save our last goodbye
Кроме нашего последнего прощания,
It's killing me that I won't get to hear
Меня убивает то, что я больше не смогу услышать,
Your laughter anymore
Как ты смеёшься.


"We're sorry, you've reached a number that is no longer in service"
"Нам жаль, но набранный вами номер больше не зарегистрирован в сети."
Х
Качество перевода подтверждено