Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Innocence исполнителя (группы) Disturbed

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Innocence (оригинал Disturbed)

Невиновность (перевод ZLoBny из Санкт-Петербурга)

Who is innocent?
Кто невинен?
No one is innocent
Невинных просто нет
Who is innocent?
Кто невинен?
Who is innocent?
Кто невинен?
No one is innocent
Невинных просто нет
Who is innocent?
Кто невинен?


Who is innocent?
Кто невинен?
Is it relevant in the world today?
Уместно ли это в современном мире?
I shake my head in disbelief
Я качаю головой, не веря в это.
The killer walks again,
Убийца снова на свободе
Freed by evil men in their dark charade
Благодаря тёмным делам злодеев -
This can't be happening
Этого не может быть...


A mother's selfish pride,
Эгоистичная гордыня матери,
Her child's homicide,
Убийство собственного дитя,
Can she be to blame?
Можно ли винить её?
The suited vultures circling
И в небесах кружат стервятники.
A father's cruelty,
Жестокость отца,
A murdered family,
Убитая семья,
Is the world insane?
Не сошёл ли мир с ума?
Their defenders ready to embrace their lies
Их заступники готовы произнести свои лживые речи,
With their devious smiles
Сопровождая их неискренними улыбками.


Your corruption
Твоя порочность
Is like a cancer growing inside
Словно рак, растущий изнутри,
You owe the world an apology
Ты задолжал извинения этому миру.
You've been taught all your life
Тебя всю учили всю твою жизнь тому,
That truth is easy to hide
Что правду легко сокрыть,
You'll face your judgment another day
Твоя кара настигнет тебя рано или поздно,
And suffer eternally
И ты будешь страдать вечно.


Who is innocent?
Кто невинен?
No one is innocent
Невинных просто нет
Who is innocent?
Кто невинен?


Presumed innocent,
Предполагая невиновность*,
Justice fails again in the masquerade
Правосудие снова проигрывает притворству.
A battered woman trembling
Разбитую женщину бросает в дрожь.
Her lover drunk again,
Её возлюбленный снова пьян,
When will the torture end in her web of shame?
Когда же мучения прекратятся в её и без того позорной жизни?
Is death the only way?
Неужели смерть — единственный выход?


A child victimized,
Ребенок становится жертвой,
The crime politicized
Преступлению дан политический подтекст,
For the counselor's gain
И сбегающаяся бешеная пресса
The rabid media congregates
Играет на руку прокурору.
His tortured memories,
Истерзанные воспоминания ребенка,
A pervert's fantasies,
Фантазии извращенца,
Is the world insane?
Не сошёл ли мир с ума?
The parasitic devastation seen
И на экранах ваших телевизоров
On your TV screen
Лишь паразитическое опустошение и разорение.


Your corruption
Твоя порочность
Is like a cancer growing inside
Словно рак, растущий изнутри,
You owe the world an apology
Ты задолжал извинения этому миру.
You've been taught all your life
Тебя всю учили всю твою жизнь тому,
That truth is easy to hide
Что правду легко сокрыть,
You'll face your judgment another day
Твоя кара настигнет тебя рано или поздно,
And suffer eternally
И ты будешь страдать вечно.


False defender, burn forever
Лживый заступник, гори вечно
False defender, burn forever
Лживый заступник, гори вечно
Cold and spineless,
Холодный и бесхребетный,
Have you no soul?
Есть ли у тебя душа?
Wicked minded, out of control
Порочные, бесконтрольные
And guided by their hunger
И ведомые своим голодом,
They will find new ways to betray us
Они отыщут новые способы предать нас.


Your corruption
Твоя порочность
Is like a cancer growing inside
Словно рак, растущий изнутри,
You owe the world an apology
Ты задолжал извинения этому миру.
You've been taught all your life
Тебя всю учили всю твою жизнь тому,
That truth is easy to hide
Что правду легко сокрыть,
You'll face your judgment another day
Твоя кара настигнет тебя рано или поздно,
And suffer eternally
И ты будешь страдать вечно.


Who is innocent?
Кто невинен?
Is it relevant in the world today?
Уместно ли это в современном мире?
I shake my head in disbelief
Я качаю головой, не веря в это.
Presumed innocent,
Предполагая невиновность*,
Justice fails again in the masquerade
Правосудие снова проигрывает притворству.
Has the whole world become insane?
Неужели весь мир сошёл с ума?







* — имеется ввиду принцип "презумпции невиновности" — он гласит, что бремя доказательства лежит на стороне обвинения. Это означает, что обвиняемый не должен доказывать свою невиновность, а, напротив, обвинение должно предоставить веские и юридически безупречные доказательства вины обвиняемого. При этом любое обоснованное сомнение в доказательствах трактуется в пользу обвиняемого. В уголовном праве это положение, согласно которому обвиняемый считается невиновным, пока его вина не будет доказана в установленном законом порядке.
Х
Качество перевода подтверждено