Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Under Again исполнителя (группы) Bullet For My Valentine (BFMV)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Under Again (оригинал Bullet For My Valentine)

Снова на дно (перевод Micluxa)

('Cause when I'm losing my head)
(Из-за того, что я схожу с ума)
(It feels like I'm going under, under again and again)
(Появилось чувство, что я вновь опускаюсь на дно, вновь и вновь опускаюсь на дно)


Lost in the dark in a wilderness of nothing
Потерян во тьме, в пустыне из "ничего".
Where do I start when my world is self-destructing?
Откуда мне начать, когда мой мир самоуничтожается?
So confused, so confused nowhere to run
Я так растерян, растерян, некуда бежать.
Need to numb this pain with something
Нужно чем-то унять эту боль.
I'm coming undone, need to pull myself together
Я приближаюсь к концу, надо взять себя в руки.


So confused, so confused, I'm coming undone
Так растерян, так растерян, приближаюсь к концу.
It's the beginning of the end
Это начало конца.


'Cause when I'm losing my head
Из-за того, что я схожу с ума,
It feels like I'm going under, under again and again
Появилось чувство, что я вновь опускаюсь на дно, вновь и вновь опускаюсь на дно.
'Cause when I'm losing my head
Из-за того, что я схожу с ума,
It feels like I'm going under, under again
Появилось чувство, что я вновь опускаюсь на дно, вновь опускаюсь на дно.


Where is the sun? I'm still crawling in the darkness
Где же солнце? Я всё ещё ползу в темноте.
Needing someone, to come put me back together
Нужен кто-то, кто поможет мне собраться.
So confused, so confused, I'm coming undone
Так растерян, так растерян, приближаюсь к концу.
It's the beginning of the end
Это начало конца.


'Cause when I'm losing my head
Из-за того, что я схожу с ума,
It feels like I'm going under, under again and again
Появилось чувство, что я вновь опускаюсь на дно, вновь и вновь опускаюсь на дно.
'Cause when I'm losing my head
Из-за того, что я схожу с ума,
It feels like I'm going under, under again
Появилось чувство, что я вновь опускаюсь на дно, вновь опускаюсь на дно.


(It feels like I'm going under, under again)
(Чувство, будто я вновь опускаюсь на дно, на дно).


So confused, so confused
Так растерян, так растерян.
So confused, so confused
Так растерян, так растерян.


'Cause when I'm losing my head
Из-за того, что я схожу с ума,
It feels like I'm going under, under again and again
Появилось чувство, что я вновь опускаюсь на дно, вновь и вновь опускаюсь на дно.
'Cause when I'm losing my head
Из-за того, что я схожу с ума,
It feels like I'm going under, under again
Появилось чувство, что я вновь опускаюсь на дно, вновь опускаюсь на дно.
Х
Качество перевода подтверждено