Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни J’avais Mon Tempo исполнителя (группы) Sylvie Vartan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

J’avais Mon Tempo (оригинал Sylvie Vartan)

У меня был свой ритм (перевод Amethyst)

J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais tous mes mots
У меня были свои слова,
Mon planning
Свой план
Et toutes mes rimes
И свои рифмы.


Tu arrives tes violons ton amour et
Ты приезжаешь со своими скрипками, со своей любовью, и
Déjà tu veux tout changer
Ты уже хочешь все изменить.
Tu me dis viens il y a d'autres danses
Ты мне говоришь "пойдем, есть другие танцы,
Valses lentes lumières tamisées
Медленные вальсы в рассеянном свете".
Et tu me tentes t'es comme le rétro
И ты меня искушаешь, ты как ретро,
Tu fais un amour neuf avec des vieux mots
Ты занимаешься новой любовью со старыми словами.


J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais tous mes mots
У меня были свои слова,
Mon planning
Свой план
Et toutes mes rimes
И свои рифмы.
J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais mes solos
Свои сольные партии,
Ma cadence et toutes mes danses
Свой такт и свои танцы.
J'avais mon tempo
У меня был свой ритм.


Tu arrives tes dîners aux chandelles
Ты приходишь со своими ужинами при свечах,
Et tu brouilles toutes mes idées
И ты смешиваешь все мои мысли.
Tu me dis viens et tu m'emmènes au bal
Ты мне говоришь "пойдем", и ты уводишь меня на бал,
Pluie d'étoiles et fleurs d'orchidées
Где дождь из звезд и цветы орхидеи.
Et tu m'enchantes et tu me tiens chaud
И ты очаровываешь меня, и ты распаляешь меня
Avec tes vieux standards tu refais Mozart
Со своими старыми мерками, ты переигрываешь Моцарта.


J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais tous mes mots
У меня были свои слова,
Mon planning
Свой план
Et toutes mes rimes
И свои рифмы.
J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais mes solos
Свои сольные партии,
Ma cadence et toutes mes danses
Свой такт и свои танцы.
J'avais mon tempo
У меня был свой ритм


Et tu changes mes couleurs
Ты изменяешь цвета,
Et tu me mets du rose au coeur
И ты вкладываешь мне в сердце розу.
Tu m'emmènes en gondole
Ты уводишь меня кататься на гондоле
En duo
Вдвоем.
Alors je change mon tempo
И вот, я меняю свой ритм,
Alors je change mon tempo
И вот, я меняю свой ритм.


J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais tous mes mots
У меня были свои слова,
Mon planning
Свой план
Et toutes mes rimes
И свои рифмы.
J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais mes solos
Свои сольные партии,
Ma cadence et toutes mes danses
Свой такт и свои танцы.
J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais tous mes mots
У меня были свои слова,
Mon planning
Свой план
Et toutes mes rimes
И свои рифмы.
J'avais mon tempo
У меня был свой ритм,
J'avais mes solos
Свои сольные партии,
Ma cadence et toutes mes danses
Свой такт и свои танцы.
J'avais mon tempo
У меня был свой ритм.
Х
Качество перевода подтверждено