Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dernier Acte исполнителя (группы) Sylvie Vartan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dernier Acte (оригинал Sylvie Vartan)

Последний акт (перевод Amethyst)

Mauvais contact notre amour se détraque
Нет контакта, наша любовь неисправна,
C'est dommage mais assez je te plaque
Жаль, но довольно, я бросила тебя.
Tu m'en as trop fait
Ты слишком много сделал мне,
Tu m'en as trop dit
Ты слишком много сказал.
Ça suffit
Довольно.
Tes attaques et toutes tes menaces que je gardais
Твои нападки и твои угрозы, что я терпела,
Me reviennent et je les vis en flash back
Возвращаются ко мне, я живу в прошлом,
Toutes les nuits
Каждую ночь
Elles m'envahissent
Они охватывают меня
Sans répit
Без устали.


La pièce est terminée
Пьеса окончена,
Dernier acte
Последний акт,
Je te plaque
Я ухожу от тебя.
La pièce est terminée
Пьеса закончена,
Je te plaque
Я ухожу от тебя,
Coup d'éclat
Взрыв,
Sans entracte
Отсрочки нет,
Et sans trac
Страха нет.


Rompus les pactes écrits sur les actes
Разорваны соглашения, написанные для актов,
De tes promesses ainsi tu te retractes
Ты также отказываешься от своих обещаний,
Tu m'as trahie
Ты предал меня,
Tu m'as menti
Ты мне солгал,
Ça suffit
Довольно.
Bien trop d'impacts ont brise la glace
Слишком много ударов сломали стекло,
Qui protégeait l'amour de tes audaces
Что защищало любовь от твоих наглостей,
Il est sauve
Она спасена,
Sans même annoncer
И настало
Un come back
Возвращение.


La pièce est terminée
Пьеса окончена,
Dernier acte
Последний акт,
Je te plaque
Я ухожу от тебя.
La pièce est terminée
Пьеса закончена,
Je te plaque
Я ухожу от тебя,
Coup d'éclat
Взрыв,
Sans entracte
Отсрочки нет.
La pièce est terminée
Пьеса окончена,
Dernier acte
Последний акт,
Je te plaque
Я ухожу от тебя.
La pièce est terminée
Пьеса закончена,
Je te plaque
Я ухожу от тебя,
Coup d'éclat
Взрыв,
Sans entracte
Отсрочки нет,
Et sans trac
Страха нет.


Le rideau se lève sur scène ou tu es seul
Занавес поднимается, ты один на сцене,
Personne pour jouer avec toi
С тобой некому играть.
Tu y crois encore
Ты все еще в то веришь,
Et tu cherches a me faire revenir vers toi
И ты ищешь меня, чтобы заставить меня вернуться к тебе.


La pièce est terminée
Пьеса окончена,
Dernier acte
Последний акт,
Je te plaque
Я ухожу от тебя.
La pièce est terminée
Пьеса закончена,
Je te plaque
Я ухожу от тебя,
Coup d'éclat
Взрыв,
Sans entracte
Отсрочки нет.
La pièce est terminée
Пьеса окончена,
Dernier acte
Последний акт,
Je te plaque
Я ухожу от тебя.
La pièce est terminée
Пьеса закончена,
Je te plaque
Я ухожу от тебя,
Coup d'éclat
Взрыв,
Sans entracte
Отсрочки нет,
Et sans trac
Страха нет.
Х
Качество перевода подтверждено