Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stumbling in Your Footsteps исполнителя (группы) Get Scared

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stumbling in Your Footsteps (оригинал Get Scared)

Сбиваясь со следа (перевод Poltergazm)

What went wrong?
Что произошло?
We both know, that you're not here.
Мы оба знаем, тебя здесь нет.
This is where you haunt,
Я потерял твой след,
And it's kept me in fear for far too long.
И это держит меня в ужасе уже давно.


Now you hide like the ghost,
Теперь ты прячешься как призрак,
The ghost we both know.
И только это занимает мои мысли.
I'm the taste on your tongue,
Я горький вкус на языке,
The taste you can't spit out.
А ты не можешь перебить его ничем.
Please, come home again!
Прошу, вернись домой!
Let me show you,
И, поверь,
We're good enough for your love.
Мы заслужим твою любовь вновь.


What have you done?
Как же ты мог?
When is it ever enough
Я разве не извлёк урок
To be seen in my eyes?
Из увиденного мной?
Tell me the truth!
Не нужно больше лгать!
What did you have left to lose
Тебе ведь нечего терять
To be seen in my eyes?
В том, что я должен знать?
As a fool down on his knees,
И, как павший на колени народ,
(At knees...)
(На колени...)
When the kingdom has lost its king,
Когда трон оставляет король,
Who's left to lead?
Кто поведёт нас за собой?


Torn apart and left here to rot away,
Избитый и брошенный здесь умирать,
(Rot away), rot away,
(Погибать), умирать,
I'm making sense, while you save yourself,
Я понял, наконец, в твоей борьбе за жизнь
Saving me – is all that can help.
Моё спасение лучшая цель.


Now you hide like the ghost,
Теперь ты прячешься как призрак,
The ghost we both know.
И только это занимает мои мысли.
I'm the taste on your tongue,
Я горький вкус на языке,
The taste you can't spit out.
А ты не можешь перебить его ничем.
Please, come home again!
Прошу, вернись домой!
Let me show you,
И, поверь,
We're good enough for your love.
Мы заслужим твою любовь вновь.


What have you done?
Как же ты мог?
When is it ever enough
Я разве не извлёк урок
To be seen in my eyes?
Из увиденного мной?
Tell me the truth!
Не нужно больше лгать!
What did you have left to lose
Тебе ведь нечего терять
To be seen in my eyes?
В том, что я должен знать?
As a fool down on his knees,
И, как павший на колени народ,
(At knees...)
(На колени...)
When the kingdom has lost its king,
Когда трон оставляет король,
Who's left to lead?
Кто поведёт нас за собой?
Tell me, who's left to lead?
Скажи, кто поведёт нас за собой?


Your kingdom has turned to a boneyard
Твоё королевство – руины
The look on your face, as you leave.
Прощальных выражений лица.
You cut me so deep, that it had scars,
Ты ранил, оставив лишь шрамы,
You had the world right at your feet.
Весь мир тогда был для тебя.
You had the world right at your feet,
Весь мир тогда был для тебя,
You had the world right at your feet,
Весь мир тогда был для тебя,
You had the world right at your feet.
Весь мир тогда был для тебя,
You had it all,
У тебя было всё,
You had it all!
Абсолютно всё!


What have you done?
Как же ты мог?
When is it ever enough
Я разве не извлёк урок
To be seen in my eyes?
Из увиденного мной?
Tell me the truth!
Не нужно больше лгать!
What did you have left to lose
Тебе ведь нечего терять
To be seen in my eyes?
В том, что я должен знать?
As a fool down on his knees,
И, как павший на колени народ,
(At knees...)
(На колени...)
When the kingdom has lost its king,
Когда трон оставляет король,
Who's left to lead?
Кто поведёт нас за собой?
Who's left to lead?
Кто поведёт нас за собой?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки