Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ghost Story исполнителя (группы) Carrie Underwood

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ghost Story (оригинал Carrie Underwood)

История с привидением (перевод VeeWai)

You're gonna see a shadow,
Ты будешь видеть тень,
Midnight playing tricks with your head,
Полночь будет жестоко шутить с тобой,
A silhouette float down the hallway,
По коридору проплывёт тень,
And you'll reach for the light by your bed.
А ты будешь судорожно включать свет у кровати.


You'll hear a noise,
Ты услышишь шум,
Swear you know the voice
Тебе покажется, что ты узнал голос,
And you'll chase it down the stairs.
И ты побежишь за ним вниз по лестнице.
You'll look around,
Ты посмотришь по сторонам,
Not a single sound
Но ничего не увидишь,
'Cause there's no one even there.
Потому что никого там нет.


I'm gonna be your ghost story,
Я стану твоей личной историей с привидением,
That keeping you up all night memory,
Воспоминанием, которое не даст уснуть,
I'll be haunting you, you'll be wanting me,
Я буду преследовать тебя, ты будешь хотеть меня,
I'm gonna be your ghost story.
Я стану твоей личной историей с привидением.


Your ghost story,
Твоей личной историей с привидением,
Your ghost story.
Твоей личной историей с привидением.


You'll be sitting at home drinking 'bout me
Ты будешь пить дома из-за меня,
When I'm out with my friends at the bar,
Пока я веселюсь с подругами в баре,
But there ain't enough whiskey
Но никакого виски не хватит,
For you not to miss me,
Чтобы залить твою тоску по мне,
I'll be waiting at the bottom of the bottle in the dark.
Я буду поджидать тебя на дне бутылки.


I'm gonna be your ghost story,
Я стану твоей личной историей с привидением,
That keeping you up all night memory,
Воспоминанием, которое не даст уснуть,
I'll be haunting you, you'll be wanting me,
Я буду преследовать тебя, ты будешь хотеть меня,
I'm gonna be your ghost story.
Я стану твоей личной историей с привидением.


Your ghost story, yeah,
Твоей личной историей с привидением, да,
Your ghost story.
Твоей личной историей с привидением.


You'll wish you never said goodbye,
Ты будешь жалеть, что распрощался со мной,
Wish you'd never let me go,
Жалеть, что отпустил меня,
Let the love between us die,
Что дал нашей любви умереть,
You can carve it into stone.
Можешь написать это на могильном камне.


I'm gonna be your ghost story,
Я стану твоей личной историей с привидением,
That keeping you up all night memory,
Воспоминанием, которое не даст уснуть,
I'll be haunting you, you'll be wanting me,
Я буду преследовать тебя, ты будешь хотеть меня,
I'm gonna be your ghost story.
Я стану твоей личной историей с привидением.


Your ghost story, yeah-yeah,
Твоей личной историей с привидением, да-да,
Your ghost story, yeah-yeah.
Твоей личной историей с привидением, да-да.


I'll be haunting you, you'll be wanting me,
Я буду преследовать тебя, ты будешь хотеть меня,
I'm gonna be your ghost story,
Я стану твоей личной историей с привидением,
Your ghost story.
Твоей личной историей с привидением.
Х
Качество перевода подтверждено