Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Flat on the Floor исполнителя (группы) Carrie Underwood

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Flat on the Floor (оригинал Carrie Underwood)

Поверженная (перевод Ирина)

I'm flat on the floor, with my head down low
Я лежу, поверженная на обе лопатки, опустив низко голову,
Where the sky can't rain on me anymore
Там, где каплям дождя, посылаемым небесами, не коснуться меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Не стучи в мою дверь — я не выйду.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Я прячусь от бури, пока все не будет полностью разрушено.


Baby, baby, baby, baby tell me why
Милый, скажи мне, зачем
You gotta make me, make me, make me, make me, make me cry
Тебе нужно быть причиной моих слез?
Oh, Lord. If I told you once, I told you a thousand times
О, Боже, если бы я сказала только раз, но ведь я повторяла неоднократно:
You can't knock me off my feet, when I'm already on my knees
Ты не собьешь меня с ног, потому что я уже на коленях.


'Cause I'm flat on the floor with my head down low
Ведь я лежу, поверженная на обе лопатки, опустив низко голову,
Where the sky can't rain on me anymore
Там, где каплям дождя, посылаемым небесами, не коснуться меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Не стучи в мою дверь — я не выйду.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Я прячусь от бури, пока все не будет полностью разрушено.


Baby, baby, baby, baby tell me how
Милый, скажи мне, каким образом,
You think you gonna live without my love now
Ты думаешь, ты проживёшь теперь без моей любви?
I don't know why you gotta keep coming around
Я не понимаю, что заставляет тебя снова приходить,
Creeping up my street. Oh, boy, you can't bother me
Еле передвигая ноги по улице — ты больше не волнуешь меня.


Now I'm flat on the floor with my head down low
И вот я лежу, поверженная на обе лопатки, опустив низко голову,
Where the sky can't rain on me anymore
Там, где каплям дождя, посылаемым небесами, не коснуться меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Не стучи в мою дверь — я не выйду.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Я прячусь от бури, пока все не будет полностью разрушено.


You ain't gonna get to me tonight
Сегодня тебе не растревожить мне сердце.
I'll lay right here 'til it all blows through
Я буду лежать тут, пока все не развеется.
I ain't gonna raise my body
Я не пошевелю и пальцем,
'Til there ain't no sign, 'til there ain't no sign, 'til there ain't no sign of you
Пока не останется следа, не останется следа от тебя.


'Cause I'm flat on the floor with my head down low
Ведь я лежу, поверженная на обе лопатки, опустив низко голову,
Where the sky can't rain on me anymore
Там, где каплям дождя, посылаемым небесами, не коснуться меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Не стучи в мою дверь — я не выйду.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets
Я прячусь от бури, пока все не будет полностью разрушено.


I'm flat on the floor with my head down low
Я лежу, поверженная на обе лопатки, опустив низко голову,
Where the sky can't rain on me anymore
Там, где каплям дождя, посылаемым небесами, не коснуться меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Не стучи в мою дверь — я не выйду.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets
Я прячусь от бури, пока все не будет полностью разрушено.


Now I'm flat on the floor with my head down low
И вот я лежу, поверженная на обе лопатки, опустив низко голову,
Where the sky can't rain on me anymore
Там, где каплям дождя, посылаемым небесами, не коснуться меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Не стучи в мою дверь — я не выйду.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Я прячусь от бури, пока все не будет полностью разрушено.


Don't knock on my door
Не стучи в мою дверь.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Я прячусь от бури, пока все не будет полностью разрушено.




Flat on the Floor
Раздавлена* (перевод Ирина)


I'm flat on the floor with my head down low
Всё кончено... Раздавлена, разбита, лежу, не в силах голову поднять.
Where the sky can't rain on me anymore
Я даже ласковым дождём забыта, и не коснётся солнца луч меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Где дверь была, я выстроила стену. Не выйду я, стучи ты, не стучи.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Здесь прячусь я в объятьях друга-пледа. Когда ж утихнет буря, все сметя с пути?


Baby, baby, baby, baby tell me why
Да, милый, слезы удел слабых,
You gotta make me, make me, make me, make me, make me cry
Но видно сильную не можешь ты любить.
Oh, Lord. If I told you once, I told you a thousand times
Мне сердце смог окутать ты туманом,
You can't knock me off my feet, when I'm already on my knees
Того, кто на коленях, сложно сбить.


'Cause I'm flat on the floor with my head down low
Всё кончено... Раздавлена, разбита, лежу, не в силах голову поднять.
Where the sky can't rain on me anymore
Я даже ласковым дождём забыта, И не коснётся солнца луч меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Где дверь была, я выстроила стену. Не выйду я, стучи ты, не стучи.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Здесь прячусь я в объятьях друга-пледа. Когда ж утихнет буря, все сметя с пути?


Baby, baby, baby, baby tell me how
О, милый, объяснить ты сможешь,
You think you gonna live without my love now
Как будешь жить, меня ты потеряв?
I don't know why you gotta keep coming around
Приходишь вновь и вновь. Зачем? Не стоит.
Creeping up my street. Oh, boy, you can't bother me
Порвав струну, на скрипке не сыграть.


Now I'm flat on the floor with my head down low
Всё кончено... Раздавлена, разбита, лежу, не в силах голову поднять.
Where the sky can't rain on me anymore
Я даже ласковым дождём забыта, И не коснётся солнца луч меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Где дверь была, я выстроила стену. Не выйду я, стучи ты, не стучи.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Здесь прячусь я в объятьях друга-пледа. Когда ж утихнет буря, все сметя с пути?


You ain't gonna get to me tonight
Тебе сегодня до меня не достучаться.
I'll lay right here 'til it all blows through
Лежу, надеясь, что утихнет боль.
I ain't gonna raise my body
Нет сил подняться, не стану и пытаться,
'Til there ain't no sign, 'til there ain't no sign, 'til there ain't no sign of you
Пока твои следы не смоет этот дождь.


'Cause I'm flat on the floor with my head down low
Всё кончено... Раздавлена, разбита, лежу, не в силах голову поднять.
Where the sky can't rain on me anymore
Я даже ласковым дождём забыта, И не коснётся солнца луч меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Где дверь была, я выстроила стену. Не выйду я, стучи ты, не стучи.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets
Здесь прячусь я в объятьях друга-пледа. Когда ж утихнет буря, все сметя с пути?


I'm flat on the floor with my head down low
Всё кончено... Раздавлена, разбита, лежу, не в силах голову поднять.
Where the sky can't rain on me anymore
Я даже ласковым дождём забыта, И не коснётся солнца луч меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Где дверь была, я выстроила стену. Не выйду я, стучи ты, не стучи.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets
Здесь прячусь я в объятьях друга-пледа. Когда ж утихнет буря, все сметя с пути?


Now I'm flat on the floor with my head down low
Всё кончено... Раздавлена, разбита, лежу, не в силах голову поднять.
Where the sky can't rain on me anymore
Я даже ласковым дождём забыта, И не коснётся солнца луч меня.
Don't knock on my door 'cause I won't come
Где дверь была, я выстроила стену. Не выйду я, стучи ты, не стучи.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Здесь прячусь я в объятьях друга-пледа. Когда ж утихнет буря, все сметя с пути?


Don't knock on my door
Где дверь была, я выстроила стену. Не выйду я, стучи ты, не стучи.
I'm hiding from the storm 'til the damage gets done
Здесь прячусь я в объятьях друга-пледа. Когда ж утихнет буря, все сметя с пути?





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено