Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Flowers on a Grave исполнителя (группы) Bush

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Flowers on a Grave (оригинал Bush)

Цветы на могиле (перевод Александр)

Another renegade
Еще один отступник,
Stick around gettin' made
Упорствуй в своём стремлении к успеху.
Gotta be plenty brave
Надо быть очень смелым,
To speak up
Чтобы открыто высказывать своё мнение.
Blame it on the planets, man
Во всем вини звёзды, чувак,
Try to do what you can
Постарайся сделать всё, что в твоих силах,
Stay on the suicide
Не сдавайся даже в случае провала планов.
Everyone all the time
Все всегда...


The mind is a playground
Ум – это игровая площадка
And what goes up
И то, что умирает.


The sadness is the emptiness
Грусть – это пустота.
We're shadows in the rain
Мы тени под дождем.
She covered me in loneliness
Она укрыла меня одиночеством,
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле,
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле.


Salt state of mind
Соль как состояние души.
It's like a Valentine
Словно валентинку,
Rope around and make you mine
Обвяжу веревкой и сделаю своей.
And I'm in a noose
Я в петле,
The animals are on the move
А животные дают дёру.
Tell me what you're gonna do
Скажи мне, что ты собираешься делать.
I can see you comin' through
Я вижу, как ты пробиваешься.
Everyone all the time
Все всегда...


The mind is a playground
Ум – это игровая площадка
And what goes up
И то, что умирает.


The sadness is the emptiness
Грусть – это пустота.
We're shadows in the rain
Мы тени под дождем.
She covered me in loneliness
Она укрыла меня одиночеством,
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле,
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле.


(Flowers, flowers, flowers, flowers, flowers, flowers)
(Цветы, цветы, цветы, цветы, цветы, цветы)
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле,
(Flowers, flowers, flowers, flowers, flowers)
(Цветы, цветы, цветы, цветы, цветы)
Flowers
Цветы.


I feel you in me
Я чувствую тебя в себе,
Although you're gone completely
Хотя ты окончательно ушла.
I'm still alive
Я всё ещё жив,
I am all night
Я есть ночь напролёт. 1


The sadness is the emptiness
Грусть – это пустота.
We're shadows in the rain
Мы тени под дождем.
She covered me in loneliness
Она укрыла меня одиночеством,
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле,
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле.


(Flowers, flowers, flowers, flowers, flowers, flowers)
(Цветы, цветы, цветы, цветы, цветы, цветы)
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле.
(Flowers, flowers, flowers, flowers, flowers)
(Цветы, цветы, цветы, цветы, цветы)
Like flowers on a grave
Словно цветы на могиле.





1 – возможно, здесь подразумевается игра слов, основанная на созвучности фраз: 'I am all Right' и 'I am all Night', что в переводе соответственно: "Я в порядке" и "Я – вся ночь / Я существую всю ночь".
Х
Качество перевода подтверждено