Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Melt My Heart to Stone исполнителя (группы) Adele

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Melt My Heart to Stone (оригинал Adele)

Моя душа превращается в камень (перевод Jay Sky)

Right under my feet there's air made of bricks
Земля уходит прямо у меня из-под ног,
Pulls me down turns me weak for you
Тянет меня вниз, и я чувствую себя бессильной перед тобой,
I find myself repeating like a broken tune
Я поймала себя на том, что я повторяюсь, словно заевшая пластинка,
And I'm forever excusing your intentions
И вечно прощаю тебе все твои намерения,
And I give in to my pretendings
И все время делаю вид,
Which forgive you each time
Что прощаю тебя каждый раз,
Without me knowing
Я даже сама не подозреваю,
They melt my heart to stone
Что мою душу превращают в камень


And I hear your words that I made up
Я слышу, что ты говоришь словами, что я придумала,
You say my name like there could be an us
Ты произносишь мое имя, словно между нами могло бы что-то произойти,
I best tidy up my head I'm the only one in love
Я лучше очищу свои мысли, ты ведь не любишь меня*,
I'm the only one in love
Ты ведь не любишь меня


Each and every time I turn around to leave
Каждый раз я разворачиваюсь, чтобы уйти, и
I feel my heart begin to burst and bleed
Я чувствую, как сердце разрывается на части,
So desperately I try to link it with my head
Я отчаянно пытаюсь подключить ясный ум,
But instead I fall back to my knees
Но вместо этого я падаю на колени,
As you tear your way right through me
Когда мысли о тебе рвут все внутри,
I forgive you once again
Я прощаю тебя снова,
Without me knowing
Я даже сама не подозреваю,
You've burnt my heart to stone
Что моя душа превращается в камень


And I hear your words that I made up
Я слышу, что ты говоришь словами, что я придумала,
You say my name like there could be an us
Ты произносишь мое имя, словно между нами могло бы что-то произойти,
I best tidy up my head I'm the only one in love
Я лучше очищу свои мысли, ты ведь не любишь меня,
I'm the only one in love
Ты ведь не любишь меня


Why do you steal my hand
Зачем ты украдкой берешь меня за руку,
Whenever I'm standing my own ground
Когда я твердо стою на ногах,
You build me up, then leave me dead
Ты начал все это, затем сразил меня наповал


Well I hear your words you made up
Мда, я слышу, слова, сказанные тобою,
I say your name like there should be an us
Я произношу твое имя, словно между нами может что-то быть,
I best tidy up my head I'm the only one in love
Я лучше очищу свои мысли, ты ведь не любишь меня,
I'm the only one in love
Ты ведь не любишь меня





* досл.: Я единственная, кто любит
Х
Качество перевода подтверждено