Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Winter исполнителя (группы) Unheilig

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Winter (оригинал Unheilig)

Зима* (перевод Наталья Андреевна)

Streift die Stille durch die Wälder
Тишина объяла зимний лес,
Im Traum aus Eis und Licht
Дремлет он в хрустальном светлом сне.
Liegt der Schnee auf Baum und Tälern
В долинах пелены лишь снежной блеск,
Streicheln Flocken mein Gesicht
Поцелуи снежинки дарят мне.
Sehnt mein Herz sich nach der Heimat
Мое сердце ищет дом родной,
Nach Zuhause, Schutz und Halt
Где забота, счастье и любовь.
Rückt das Leben näher zusammen
В эту пору жизнь кажется другой,
Spiegeln Träume sich im Winterland
Сбудутся мечты зимою вновь.


Schneit der Himmel weisse Sterne
Сыплют с неба звезды, словно снег,
Werden Wünsche wieder wahr
Исполняя все мечты твои.
Liegt die Welt im Silber Schnee
Снежным серебром весь мир укрыт,
Fängt die Zeit zum Träumen an
Нам пора мечтаний предстоит.


Die Bäume stehen in tiefer Stille
Спят деревья в тишине природы зимней,
Der Wind das Astwerk hebt
Лишь их ветви нежный ветерок качал.
Die Kinder lachen
И на водоёмах, льдом покрытых,
Auf Seen und Bächen
Дети веселятся и кричат.


Der Frost Schneeblumen an die Fenster weht
На окне картины из узоров.
Schenken Fremde sich ein Lächeln
Дарят все улыбки,
Reichen Menschen sich die Hand
Объятья и любовь.
Kommt die Welt sich etwas näher
Все мы стали будто бы роднее,
Spiegeln Träume sich im Winterland
Сбудутся мечты зимою вновь.


Schneit der Himmel weisse Sterne
Сыплют с неба звезды, словно снег,
Werden Wünsche wieder wahr
Исполняя все мечты твои.
Liegt die Welt im Silberschnee
Снежным серебром весь мир укрыт,
Fängt die Zeit zum Träumen an
Нам пора мечтаний предстоит.





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено