Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Star Whisperer исполнителя (группы) Tori Amos

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Star Whisperer (оригинал Tori Amos)

Шептатель Звезд (перевод Tanya Grimm)

Lost Star Whisperer
Пропавший Шептатель Звезд,
Where, where, where have you gone?
Куда же, куда же, куда же ты делся?
Lost Star Whisperer
Пропавший Шептатель Звезд,
Will your Cloud Riders com?
Приедут ли твои Облачные Всадники?
Why, oh why have you locked up your sky?
Почему, ну почему ты запер свое небо?
Night in the sky
Ночь на небе,
Whisper me back to life
Верни меня своим шепотом к жизни.


Night warns of an Eastern threat
Ночь предупреждает об угрозе с Востока,
North calls reinforcements from the West
Север зовет подкрепление с Запада,
Lost all reason guarded by the waves
Забыты все причины, которые охраняют волны.
Sing to life the Seven Lords of Time
Взови к жизни Семь Владык Времени.
Lost Star Whisperer
Пропавший Шептатель Звезд,
Send for your Cloud Riders to come
Отправь за своими Облачными Всадниками.
Why, oh why have you locked up your sky?
Почему, ну почему ты запер свое небо?
Night sky
Ночь на небе,
Whisper me back to life
Верни меня своим шепотом к жизни.


Then I heard you scream
Затем я услышала твой крик
From the other side of the mountain
С другой стороны горы.
I saw a you I didn't want to see
Я увидела такого тебя, какого я не хотела видеть.
I heard you scream
Я услышала твой крик
From the other side of the mountain
С другой стороны горы.


Then I heard you scream
Затем я услышала твой крик
From the other side of the mountain
С другой стороны горы.
You saw a me I didn't want to see
Я увидела такую себя, какую я не хотела видеть.
I heard you scream
Я услышала твой крик
From the other side of the mountain
С другой стороны горы.


Lost Star Whisperer
Пропавший Шептатель Звезд,
Where, where, where have you gone?
Куда же, куда же, куда же ты делся?
Forged out
Скованный из
Fire and Song
Огня и песни
You, you worn
Ты, ты носил
Eight shadows long
За собой восемь теней.
Why, oh why have you locked up your sky?
Почему, ну почему ты запер свое небо?
Night sky
Ночь на небе,
Whisper me back to life
Верни меня своим шепотом к жизни.
Х
Качество перевода подтверждено