Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Anna исполнителя (группы) Stone Sour

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Anna (оригинал Stone Sour)

Анна (перевод SHTIRLIZ из Клина)

Tell me again why you're running away — do you need me?
Скажи мне еще раз, почему ты не уходишь прочь — я тебе нужен?
Nobody's home and there's nowhere to stay — do you believe me?
Бесхозный дом и здесь негде остановиться — веришь мне?
Maybe I can't be the man of your dreams — but I can save you
Возможно, я не могу быть человеком твоих мечтаний, но я могу спасти тебя,
You were never really gone and it seems that you can feel it too
Ведь на самом деле ты никогда не уходила, и, похоже, ты тоже чувствуешь это.
We won't see the stars if the sun is in our eyes... so don't look so surprised
Мы не увидим свет звезд, если солнце ослепляет наши глаза... так что не надо удивляться,


Because it's just another reason why a fool like you
Поскольку это всего лишь другая причина, почему дура вроде тебя
Would listen to a fool like me
Будет слушать дурака вроде меня?
I'll do what all the idiots around you do
Я буду делать то же, что и все идиоты вокруг тебя?
And show you that you'll never be free
И покажу тебе, что на самом деле ты никогда не была свободна.
You're not supposed to feel this right
Тебе не должно быть настолько хорошо.
One is always better if you can't have two
Единица всегда лучше, если не имеешь двух.
Now that I have nothing while can't have you
Сейчас же у меня нет вообще ничего, и в то же время нет тебя.
You left me once — don't you leave me twice
Ты покинула меня однажды — так не покидай дважды,
Cuz no one is alone — no one is alone
Потому как никто не одинок, никто не одинок...


Tell me again how I'm on your mind — you're always on mine
Скажи мне еще раз, как ты обо мне думаешь — ты постоянно в моих мыслях.
Tell me it's really just a matter of time — and I'll believe a lie
Скажи мне, что это всего лишь вопрос времени — и я поверю лжи.
I can't see the sun because your stars are in my eyes... so don't look so surprised
Я не вижу солнца, потому что твои звезды ослепили меня... так что не надо удивляться.


Because it's just another reason why a fool like you
Поскольку это всего лишь другая причина, почему дура вроде тебя
Would listen to a fool like me
Будет слушать дурака вроде меня?
I'll do what all the idiots around you do
Я буду делать то же, что и все идиоты вокруг тебя,
And show you that you'll never be free
И покажу тебе, что на самом деле ты никогда не была свободна.
You're not supposed to feel this right
Тебе не должно быть настолько хорошо.
One is always better if you can't have two
Единица всегда лучше, если не имеешь двух
Now that I have nothing while I can't have you
Сейчас же у меня нет вообще ничего, и в то же время нет тебя
You left me once — don't you leave me twice
Ты покинула меня однажды — так не покидай дважды,
Cuz no one is alone — no one is alone
Потому как никто не одинок, никто не одинок.

О, что мне делать? Тебе так хорошо...
Oh what am I gonna do — you feel so right
Ничто не вечно, если оно не может быть правдой.
Nothing is forever if it can't be true
Сейчас я ничто, мне обязательно нужна ты.
Now that I am nothing I have to have you
Ты любила меня однажды — тебе лучше полюбить меня дважды,
You loved me once — you better love me twice
Потому как никто не одинок, никто не одинок.
Cuz no one is alone — no one is alone


Скажи мне еще раз, почему ты уходишь прочь? Я тебе нужен?
Tell me again why you're running away — do you need me?
Никого нет дома и здесь негде остановиться ...
Nobody's home and there's nowhere to stay...

Х
Качество перевода подтверждено