Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Soundproof Box исполнителя (группы) Bitter Ruin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Soundproof Box (оригинал Bitter Ruin)

Звуконепроницаемая коробка (перевод Tanya Grimm)

Life is hard living as a ghost
Жизнь трудна, когда живешь будто призрак,
When all I try to do is touch you
Когда все, что я пытаюсь сделать, это прикоснуться к тебе,
My fingers disappear into you
Мои пальцы исчезают в тебе,
I must be shouting into
Должно быть, я кричу в


A soundproof box
Звуконепроницаемую коробку,
Where nothing can be heard it's locked
Где ничего не слышно, она заперта.
I'm wasting my last breath
Я трачу свой последний вздох
Into a soundproof you
На звуконепроницаемого тебя.


I'm so close I'm moving your hairs
Я так близко, я шевелю твои волосы,
By breathing onto your skin, that feeling
Подув на твою кожу, это чувство...
But you brush away the sensation
Но ты отмахиваешься от этого ощущения,
A frown, I'm disappearing
Хмуришься, я исчезаю
Into
В


A soundproof box
Звуконепроницаемой коробке,
Where nothing can be heard it's locked
Где ничего не слышно, она заперта.
I'm wasting my last breath
Я трачу свой последний вздох
Into a soundproof you
На звуконепроницаемого тебя.


And you're never coming back
И ты никогда не вернешься.


A soundproof box
Звуконепроницаемая коробка,
(A soundproof box)
(Звуконепроницаемая коробка)
Where nothing can be heard it's locked
Где ничего не слышно, она заперта.
(Where nothing can be heard it's locked)
(Где ничего не слышно, она заперта.)
I'm wasting my last breath
Я трачу свой последний вздох
(I'm wasting my last breath)
(Я трачу свой последний вздох)
Into a soundproof you
На звуконепроницаемую тебя.
(Into a soundproof you)
(На звуконепроницаемого тебя)
Х
Качество перевода подтверждено