Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Uns Lieben исполнителя (группы) Enfys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Uns Lieben (оригинал Enfys)

Любить друг друга (перевод Елена Догаева)

Land gegen Land und immer mehr Kriege,
Страна против страны, и всё больше войн,
Vergangen sind nun Liebe und Friede,
Прошли времена любви и мира, 1
Sinnloses Töten ohne Zweck und Verstand
Бессмысленные убийства без цели и причины,
Nur für mehr Geld, Macht und viel Land.
Лишь ради больших денег, власти и более обширных земель.


Wir sollten uns lieben und uns nicht bekriegen,
Мы должны любить друг друга, а не воевать,
Weil wir Menschen sind, was Niemand uns nimmt.
Ведь мы – люди, этого никто у нас не отнимет.


Frauen und Kinder, kein Ende in Sicht,
Женщины и дети, не видно конца,
Eiskalte Mörder, Hass im Gesicht,
Хладнокровные убийцы, ненависть на лицах, 2
So hört ihr nie auf sondern geht nur noch weiter,
Так что вы никогда не остановитесь, а продолжаете дальше,
Der Kriegsgraben wird breiter und breiter,
Окопы войны становятся всё шире и шире,
Ihr kennt kein Erbarmen und keinerlei Gnade,
Вы не знаете ни сострадания, ни пощады,
Trümmer und Leichen pflastern eure Pfade.
Руины и трупы устилают ваши пути.


Es ist nie zu spät, aufzuhören,
Никогда не поздно остановиться,
Dem Friedensruf zuzuhören,
Прислушаться к зову мира,
Bomben, Panzer und Raketen,
Бомбы, танки и ракеты,
Menschen, die in Minen treten,
Люди, наступающие на мины,
Zuhause beten Kinder und Frauen,
Дома молятся дети и женщины,
Schaut sie an mit ihren leeren Augen,
Посмотрите в их пустые глаза,
Frieden geht uns alle an,
Мир касается нас всех,
Weil niemand Krieg gewinnen kann.
Потому что никто не может выиграть войну.



1 - Дословно: Vergangen sind nun Liebe und Friede, - Прошли теперь любовь и мир.

2 - Дословно: Eiskalte Mörder, Hass im Gesicht, - Хладнокровные убийцы, ненависть в лицо.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки