Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kompliziert исполнителя (группы) Lune (Mailan Ghafouri)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kompliziert (оригинал Lune (Mailan Ghafouri))

Сложные (перевод Сергей Есенин)

Es ist 2 Uhr –
Два часа –
Wenn du nicht meine Hand berührst,
Если ты не касаешься моей руки,
Kann ich nicht schlafen
Я не могу заснуть.
Jetzt hab'n wir 3 Uhr –
Теперь три часа –
Diese Stille ist zu laut,
Эта тишина слишком громкая,
Mir fehlt dein Atmen
Мне не хватает твоего дыхания.
Ich hab tausend Fragen
У меня тысяча вопросов.
Ich muss raus hier,
Мне нужно выйти отсюда,
Schließ' die Haustür
Закрываю входную дверь.
Ich brauch' dich grad in meinen Arm'n
Ты нужен мне сейчас в моих объятиях.
Renn' durch Straßen, ruf' dein'n Nam'n
Бегу по улицам, зову тебя.
Was hab'n wir uns da angetan?
Что мы сделали друг с другом?


Toi et moi comme un orage qui gronde
Ты и я, словно грохочущая буря.


Liebe ist nicht kompliziert, aber wir
Не любовь сложная, а мы.
Ich hab so sehr dran geglaubt,
Я так сильно верила в то,
Dass es klappt mit dir
Что с тобой всё получится.
Doch wir werden dran zerbrechen,
Но мы сломаемся от того,
Wenn wir uns nochmal verletzen
Если ещё раз причиним боль друг другу.
Liebe ist nicht kompliziert, aber wir
Не любовь сложная, а мы.


Es ist 4 Uhr –
Четыре часа –
Krieg' Flashbacks,
У меня флешбэки,
Wie wir unsre Zukunft plan'n
Как мы планируем наше будущее.
Zu tiefe Narben
Слишком глубокие шрамы.
Es ist 5 Uhr –
Пять часов –
Ich will nicht mehr, dass du mich liebst,
Я больше не хочу, чтобы ты любил меня,
Ich will dich schlagen
Я хочу ударить тебя.
Vergiss mein'n Nam'n!
Забудь моё имя!
Ich dacht', du bist es, ich vermiss' dich
Я думала, что это ты, я скучаю по тебе
Oder nur das, was wir mal war'n
Или только по тому, чем мы были когда-то.
Und ich schäm' mich, fühl' mich eklig,
И мне стыдно, чувствую себя отвратительно,
Dass du bei meinen Eltern saßt
Что ты сидел у моих родителей.


Toi et moi comme un orage qui gronde
Ты и я, словно грохочущая буря.


Liebe ist nicht kompliziert, aber wir
Не любовь сложная, а мы.
Ich hab so sehr dran geglaubt,
Я так сильно верила в то,
Dass es klappt mit dir
Что с тобой всё получится.
Doch wir werden dran zerbrechen,
Но мы сломаемся от того,
Wenn wir uns nochmal verletzen
Если ещё раз причиним боль друг другу.
Liebe ist nicht kompliziert, aber wir
Не любовь сложная, а мы.


Es ist 8 Uhr –
Восемь часов.
Die Sonne ist grad aufgegang'n,
Солнце только что взошло,
Und wir sind wieder zusamm'n
И мы снова вместе.
Х
Качество перевода подтверждено