Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fck Dich исполнителя (группы) Lune (Mailan Ghafouri)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fck Dich (оригинал Lune (Mailan Ghafouri))

Пошёл ты! (перевод Сергей Есенин)

Mann, fick dich, es reicht jetzt!
Чувак, пошёл ты, хватит уже!
Hast nie gelernt, ein Mann zu sein,
Ты так и не научился быть мужчиной,
Du vergiftest uns beide
Ты отравляешь нас обоих.


Habe dir gesagt: "Du tust mir weh"
Я говорила тебе: "Ты делаешь мне больно".
War ich je ein Teil von deiner Welt?
Была ли я когда-нибудь частью твоего мира?
Jeden Tag ein neuer Grund zu geh'n,
Каждый день новая причина уйти
Bis die erste schwarze Träne fällt
До первой упавшей чёрной слезы.
Tausend Lügen, die beweise ich
Я доказываю тысячу лжей.
Gibt bestimmt noch mehr,
Уверена, есть ещё больше,
Wenn du dein Schweigen brichst
Когда ты нарушаешь своё молчание.
Fühl' mich schlecht, liebe dich eigentlich
Мне плохо, люблю тебя на самом деле.
Hab' durch dich 'nen Schaden,
Я страдаю из-за тебя,
Das verschweig' ich nicht
Не умалчиваю об этом.


Mann, fick dich, es reicht jetzt!
Чувак, пошёл ты, хватит уже!
Hast nie gelernt, ein Mann zu sein,
Ты так и не научился быть мужчиной,
Du vergiftest uns beide
Ты отравляешь нас обоих.
Wag nie wieder, mich anzuschrei'n!
Никогда больше не смей кричать на меня!
Du brauchst mich, doch ich brauch' dich nicht,
Я нужна тебе, но ты не нужен мне,
Weil du nur Kopf fickst
Потому что ты только тра*аешь мозг.
Mann, fick dich, zur Seite!
Чувак, пошёл ты, в сторону!
Wie kann man so ein Bastard sein?
Как можно быть таким ублюдком?


Trag' nie mehr das Parfüm,
Никогда больше не буду пользоваться духами,
Das du so liebst
Которые ты так любишь.
Du bist ohne mich kein ganzer Mann
Ты неполноценный без меня.
Herzen heilt man nicht mit Medizin
Сердца нельзя вылечить лекарствами.
Sag, war es dein Plan von Anfang an?
Скажи, это был твой план с самого начала?
Kann mir dein Gelaber nicht mehr geben,
Больше не могу терпеть твой бред,
Ich bin out
Я ухожу.
Ich block' dich, lösch' dich aus
Я блокирую тебя, стираю тебя.
Du bist ein Versager,
Ты неудачник,
Deine Mama sagt das auch
Твоя мама тоже так говорит.
Kann dir nicht mehr vertrau'n
Я больше не могу доверять тебе.


Arrête, c'est dommage!
Хватит, как жаль!
Tu as toujours une place dans mon cœur
Ты всегда будешь в моём сердце.
Arrête, j'vais t'aimer!
Хватит, я буду любить тебя!


[2x:]
[2x:]
Mann, fick dich, es reicht jetzt!
Чувак, пошёл ты, хватит уже!
Hast nie gelernt, ein Mann zu sein,
Ты так и не научился быть мужчиной,
Du vergiftest uns beide
Ты отравляешь нас обоих.
Wag nie wieder, mich anzuschrei'n!
Никогда больше не смей кричать на меня!


Du brauchst mich, doch ich brauch' dich nicht,
Я нужна тебе, но ты не нужен мне,
Weil du nur Kopf fickst
Потому что ты только тра*аешь мозг.
Mann, fick dich, zur Seite!
Чувак, пошёл ты, в сторону!
Wie kann man so ein Bastard sein?
Как можно быть таким ублюдком?
Х
Качество перевода подтверждено