Hey, I thought it was all over.
О, а я думал, что уже всё.
— What's up, Doechii?
— Как жизнь, Доэчии?
— Hey, girl!
— Привет, подруга!
— You know it's been a lil' minute since you and I have had a chat.
— Знаешь, мы с тобой давно уже не болтали.
— Has it really?
— Серьёзно?
— Probably since, like, your last EP, 'Oh the Places You'll Go'.
— Наверное, с твоего прошлого мини-альбома "О, куда только ни подашься".
1
— Oh wow, it's been a minute, yeah.
— Ого, ну да, давно!
— Yeah. I've been gettin' some calls
— Да. Мне тут звонили.
— People are a little bit worried about you.
— Люди за тебя переживают.
— Not worried, okay.
— Не переживают, ага.
— And I know that I was kinda that outlet for you, so–
— Я знаю, что я для тебя как бы отдушина, в общем...
— Why don't you just tell me what's been goin' on?
— Может, расскажешь, что вообще с тобой творилось?
Remember old dude from 2019?
Помнишь моего бывшего из 2019?
Nice clean nigga did me dirtier than laundry, (Than laundry)
Тот симпатичный аккуратный ниггер окатил меня помоями, хуже ведра: (Помойного ведра)
Took a scroll through his IG,
Я листала его инсту,
Just to get a DM from his wifey. (What the fuck?)
И тут в личку постучалась его жена. (Ни х** себе)
I was so confused, what should Doechii do?
Я в непонятках, как же мне поступить?
She didn't know about me and I didn't know 'bout Sue,
Она не знала обо мне, а я не знала про Сью,
I open up the messages and had to hit the zoom,
Я открыла сообщения и увеличила фото:
Turns out the girl was really a dude? (Goddamn)
Оказывается, эта девчонка — на самом деле парень! (Твою ж мать)
Nigga think he slicked back 'til I slipped back,
Ниггер думал, что он хитрый, пока я не кинула его,
Got my lick back, turned a nigga to a knick-knack.
Я взяла своё, а ниггера раскусила на огрызки.
I moved on, dropped a couple of songs,
Плюнула и стала жить дальше, выпустила пару песен,
And then I went and got signed, now it's 2021.
А дальше меня заметили и подписали, наступил 2021.
[Interlude:]
[Интерлюдия:]
— Okay, I just feel like this is the perfect opportunity for us to just take a second and kind of unpack what's happened to you. You know, this guy cheated on you, and–
— Знаешь, мне кажется, у нас появилась отличная возможность как бы разложить всё, что с тобой случилось. Понимаешь, тот парень тебе изменил, и...
"Platinum record" this, "viral record" that,
"Платиновая песня" то, "вирусная песня" сё,
I'm makin' so much money, I'm all over the net,
Я поднимаю кучу денег, я по всему Интернету,
I'm movin' so fast, no time to process,
И всё это очень быстро, переваривать некогда,
And no, I'm not in a gang, but I'm always on set.
И вообще я не в банде, но всегда с бригадой.
Wrist watch, drip drop, label want the TikToks,
Дорогие часы, камушки на них, лейбл хочет тиктоки,
Now I'm makin' TikTok music, what thee fuck?
И теперь я записываю музыку для тиктоков, с х** ли?
I need a cleanse, need a detox,
Мне нужна чистка, нужен детокс,
But we ain't got time to stop, the charts need us. (And they do)
Но тормозить некогда, чарты без нас никак. (Ой, никак)
Fast forward, me, 2023,
Перемотаем вперёд до 2023,
I'm stackin' lots of cheese and makin' money,
Я рублю горы капусты, зарабатываю деньги,
My grass is really green, and–
В моём огороде трава зелёная...
[Interlude:]
[Интерлюдия:]
— Honestly, I can't even fuckin' cap no more, this is a really dark time for me. I'm goin' through a lot.
— Если честно, я пи**еть не хочу, очень трудное это время, на меня столько всего свалилось.
— By "a lot," you mean drugs?
— "Столько всего" в смысле наркотиков?
— Um, I wouldn't–
— Ну-у, не то чтобы...
— No, it's a–
— Нет, это...
— It's a natural plant.
— Это натуральное растение.
— No, I'm not judging.
— Я не буду тебя осуждать.
— I'm not an addict.
— Я не наркоманка.
— I'm just saying.
— Я уже сказала.
— I don't think–
— Мне кажется, это не...
— You wanna talk about it?
— Хочешь об этом поговорить?
I mean, fuck, I like pills, I like drugs,
Ну, б**, мне нравятся таблы, нравятся наркотики,
I like gettin' money, I like strippers, I like to fuck,
Нравится поднимать деньги, нравятся стриптизёры, нравится е**ться,
I like day-drinkin' and day parties and Hollywood,
Нравится пить днём, тусовки днём и Голливуд,
I like doin' Hollywood shit, snort it? Probably would.
Нравится вести себя по-голливудски. Занюхать? Ну, пожалуй.
What can I say? The shit works, it feels good,
Что тут скажешь? Пробирает, хорошо пошёл,
And my self-worth's at an all-time low.
А самооценка у меня пробивает новое дно,
And just when it couldn't get worse,
И когда, казалось бы, что хуже уже некуда,
My ex crashed my place and destroyed all I owned.
Бывший вломился ко мне домой и испортил все мои вещи.
Whoopsie, made a oopsie!
Ой-ой, как же ж так получилось-то!
One-hundred thousand dollar "oops" made me loopy,
"Ой" за сто тысяч долларов сдвинул мне крышу,
I ain't a killer, but don't push me,
Я не убийца, но не доводите меня,
2
Don't wanna have to turn a nigga guts into soup beans.
Я не хочу превращать кишки ниггера в фасолевый суп.
— Woah! Woah, woah, woah, woah!
— Опа-опа-опа-опа!
— Okay, Doechii, we don't wanna revert back into our old ways.
— Всё, Доэчии, мы не хотим снова вести себя как раньше.
— Sorry, okay.
— Всё, прости.
— So, we're gonna try a breathing exercise, okay?
— Давай сделаем дыхательное упражнение, ладно?
— Aight, word.
— Базара нет.
— When I breathe, you breathe.
— Я дышу, и ты дышишь со мной.
— Okay, okay.
— Хорошо-хорошо.
— Alright? Let's go!
— Давай, поехали!
Uh-uh-uh, uh-uh-ah!
Ых-ых-ых-ых-а-а!
Uh, uh, uh, ah!
Ых-ых-ых-а-а!
Uh, uh, uh, uh, ah!
Ых-ых-ых-ых-а-а!
Uh, uh, uh, uh, woosah!
Ых-ых-ых-ых-у-са-а-а!
* — Название песни отсылает к фразе американской радиоведущей Венди Уильямс, сказанной слушательнице, которая дозвонилась в студию и спрашивала совета из-за странного поведения мужа. Она подозревала его в гомосексуальности, так например, она видела, как он делал минет другому мужчине, однако на прямой вопрос жены он всё отрицал. Уильямс заявила: "Отрицание — это река в Египте. Твой муж — гей!" (В оригинале игра слов на созвучии "denial" [отрицание] и "the Nile" [Нил]).
1 — Мини-альбом Доэчии "Oh the Places You'll Go2 вышел 27 ноября 2020 года.
2 — Прямая цитата из песни легендарного американского рэпера Тупака Шакура "Hail Mary", вошедшей в альбом "The Don Killuminati: The 7 Day Theory" (1996), последний законченный при его жизни и первый выпущенный посмертно.
Х