Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vivo исполнителя (группы) Ekhymosis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vivo (оригинал Ekhymosis)

Живой (перевод Елена Догаева)

Ya no me importa cuanto hay
Мне уже не важно, сколько нужно
En la vida que tener
Иметь в жизни,
Si para hablar hay que pagar
Если за то, чтобы поговорить, нужно заплатить
Una buena cantidad
Приличную сумму.


No necesito que me den
Не нужно мне давать
Nada a cambio yo lo doy
Ничего взамен того, что я отдаю.


No me interesa andar asi
Мне не интересно так ходить,
Por eso mejor me voy
Вот почему я лучше уйду.


Cada instante me pregunto
Каждый миг я спрашиваю себя:
¿Si he perdido o no?
Потерял я, или нет
Todo el tiempo recorrido
Всё время, прошедшее
Hasta hoy.
До сегодняшнего дня.


¿A dónde iré a para después
Куда я пойду потом,
Cuando los perros me huelan mal?
Когда собаки почувствуют мой дурной запах?
Que quedara en el ataud
Что останется в гробу,
Y que se ira como una luz?
А что уйдёт как свет?
No necesito que me den
Не нужно давать мне
Nada a cambio yo lo doy
Ничего взамен того, что я отдаю.
No me interesa andar asi
Мне не интересно так ходить,
Por eso mejor me voy.
Вот почему я лучше уйду.


Cada instante me pregunto...
Каждый миг я спрашиваю себя...


Vivir con temor ¿Para qué?
Жить в страхе — зачем?
Odiar a los demas ¿Para qué?
Ненавидеть других — зачем?
Vivir sin perdonar ¿Para qué?
Жить без прощения — зачем?
Vivir sin familias ¿Para qué?
Жить без семьи — зачем?
Sin paz, con dolor ¿Para qué?
Без мира, с болью — зачем?
Vivir sin amar ¿Para qué?
Жить без любви — зачем?


Vivir con temor ¿Para qué?
Жить в страхе — зачем?
Х
Качество перевода подтверждено