Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Niemand Berührt Mich Wie Du исполнителя (группы) Anna-Maria Zimmermann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Niemand Berührt Mich Wie Du (оригинал Anna-Maria Zimmermann)

Никто не трогает меня так, как ты (перевод Сергей Есенин)

Ich kenne sie alle
Мне знакомы все эти
Die ehrlichen Sprüche
Честные речи,
Die heiligen Eide
Святые клятвы.
Das ganze Paket,
Весь этот набор
Erst geht es auf's Ganze
Сперва принимает решительный оборот,
Und dann in die Brüche
А потом кончается крахом,
Bevor du's gemerkst hast
Прежде чем ты замечаешь,
Ist alles zu spät
Что уже слишком поздно.


Mein Herz voller Narben
Моё сердце в шрамах,
Die Seele zerrieben
Душа вымотана.
Da wusste ich am Ende
Пожалуй, я знала
Genau was ich tue
Точно, что делаю:
Ich werd mich im Leben
Я в жизни
Niemals wieder verlieben
Больше никогда не влюблюсь –
Und dann kamst du
А потом появился ты.


Niemand berührt mich wie du
Никто не трогает меня так, как ты,
So tief im Herzen
До глубины души.
Niemand ist zärtlich wie du
Никто не заботлив так, как ты.
Ich glaub dir jedes Wort
Я верю каждому твоему слову,
Was auch immer du mir versprichst
Что бы ты ни пообещал мне,
Ob es wahr wird oder nicht
Сбудется это или нет,
Denn nichts berührt mich so wie du
Ведь ничто не трогает меня так, как ты.


Mein Kopf in den Wolken
Витаю в облаках,
Musik in den Ohren
Музыка в ушах,
Ein Sturm der Gefühle
Буря чувств,
Ein Blatt in der Flut
Словно лист в потоке реки.
Ich hab wieder mal die Kontrolle verloren
Я снова потеряла контроль,
Und das tut gut
И это приятно.


Niemand berührt mich wie du...
Никто не трогает меня так, как ты...
Х
Качество перевода подтверждено