Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Luft Und Liebe исполнителя (группы) Anna-Maria Zimmermann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Luft Und Liebe (оригинал Anna-Maria Zimmermann)

Воздух и любовь (перевод Сергей Есенин)

Ich leb' von Luft und Liebe
Я живу благодаря воздуху и любви.
Ich leb' von Luft und Liebe
Я живу благодаря воздуху и любви.
Wenn's dreißig Grad hat,
Когда на улице тридцать градусов,
Der Tag mich heut anlacht
День улыбается мне.
Was kann's schöneres geben?
Что может быть прекраснее?
Die Sonne scheint
Солнце светит.
Mehr brauch ich nicht zum Leben
Большего мне не нужно для жизни.
Und dann fühl' ich den Rhythmus,
А потом я чувствую ритм,
Ich fühl' mich ganz,
Я не чувствую себя разбитой,
Wenn ich so tanz, wenn ich so tanz
Когда я так танцую, когда я так танцую.


Luft und Liebe (x3)
Воздух и любовь (x3)


Ja, ich will einfach nur tanzen!
Да, я просто хочу танцевать!
Ja, ich will einfach nur tanzen!
Да, я просто хочу танцевать!
Ich mag nicht stillstehen,
Мне не нравится стоять,
Will mich um mich selbst drehen
Хочу кружиться в танце.
Lass uns die Sorgen vergessen!
Давай забудем о заботах!
Fühl' mich befreit,
Чувствую себя свободной,
Endlich ist es soweit
Наконец-то это свершилось.
Und dann fühl' ich den Rhythmus,
А потом я чувствую ритм,
Ich fühl' mich ganz,
Я не чувствую себя разбитой,
Wenn ich so tanz, wenn ich so tanz
Когда я так танцую, когда я так танцую.


Luft und Liebe (x6)
Воздух и любовь (x6)


Schwimmen, baden, Männerwaden,
Плавать, купаться, мужские икры,
Sonnenbrillen,
Солнцезащитные очки,
Würstchen grillen,
Поджаривать на гриле сосиски,
Liegen bleiben, einfach treiben,
Продолжать лежать, просто дрейфовать,
Cocktails nippen,
Потягивать коктейли,
Zehen dippen,
Макать пальцы ног в воду,
Chillen, lachen, Späße machen,
Отдыхать, смеяться, веселиться,
Tanzen, schweben, einfach leben
Танцевать, парить, просто жить.


Ich leb' von Luft und Liebe
Я живу благодаря воздуху и любви.
Ich leb' von Luft und Liebe
Я живу благодаря воздуху и любви.
Probier's doch auch!
Попробуй тоже!
Was kann's schöneres geben?
Что может быть прекраснее?
Ja, die Freude erleben
Да, радуемся.
Fühl' mich so leicht
Чувствую себя так легко,
Fühl' mich so leicht
Чувствую себя так легко,
So sommerleicht
По-летнему легко.


Luft und Liebe (x10)
Воздух и любовь (x10)
Х
Качество перевода подтверждено