Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни New Moon исполнителя (группы) Swallow The Sun

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

New Moon (оригинал Swallow The Sun)

Новая Луна (перевод Anaid Clandestine)

"Tomorrow will be worse"
"Завтра будет еще хуже" —
I heard her say as she closed the curtains
Я слышал, как она произнесла эти слова, задернув занавески,
And walked away
И ушла.


Tied on the bed by hands of the past
Лежу на кровати, связанный руками прошлого,
Memories too painful to be opened
Воспоминания слишком болезненны, чтобы их открыть.
My body crushed and burned from escaping life
Мое тело раскрошилось и, сгорев, отделилось от ускользающей жизни.
The sleep will come, with horrors of you...
Затем придёт сон, с кошмарами о тебе...


New moon, would you open the gates
Молодая Луна, можешь ли ты открыть ворота
And take me away from this night
И забрать меня прочь от этой ночи?
New moon, between the curtains
Молодая Луна, сквозь просвет между занавесками
Walk me away on your silvery bridge
Уведи меня по твоему серебристому мосту.
New moon, lay your mercy on me tonight
Молодая Луна, пощади меня этой ночью.


The despair of morning sun, beams of unholy light
Отчаяние утреннего солнца, лучи порочного света...
No one can read the signs of these eyes
Никто не может прочесть знаки в этих глазах.
The prayer of escape, I will never heal
Молюсь о спасении, я никогда не буду исцелён.


The flames on my skin to wash all bad away
Языки пламени на моей коже уничтожат всё плохое.
Was unpurifying kiss of suffering
Это был неочищающий поцелуй страдания.


But I judge myself to give it all away, for you...
Но я осуждаю себя за то, что пожертвовал всем ради тебя...


New moon, would you open the gates
Молодая Луна, пожалуйста, открой ворота,
And take me away from this night
И забери меня прочь от этой ночи.
New moon, between the curtains
Молодая Луна, сквозь просвет между занавесками
Walk me away on your silvery bridge
Уведи меня по твоему серебристому мосту.
New moon, lay your mercy on me tonight
Молодая Луна, прояви милосердие ко мне этой ночью.
Х
Качество перевода подтверждено