Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lights on the Lake исполнителя (группы) Swallow The Sun

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lights on the Lake (оригинал Swallow The Sun feat. Aleah)

Огоньки на озере (перевод VanoTheOne)

Oh, Father, why did you drown me here in these waters?
О, Отец, почему ты утопил меня здесь, в этих водах?
And Father, why did you leave me here in deep waters?
И Отец, почему ты оставил меня здесь, в этих глубоких водах?


Oh, Father, it's getting darker here as the years pass.
О, Отец, с годами здесь становится всё темнее.
And Father, I'm the whispers on the lake, lights on water.
И, Отец, я – шёпот на этом озере, огоньки на водной глади.


My child, I carry the burden of sorrow with your soul.
Дитя моё, вместе с твоей душой я несу бремя печали.
The songs you gently sing to me...
Эти песни, которые ты нежно мне поёшь...
But the love was never stronger
Но любовь никогда не была сильнее,
Than the grief of your unholy price.
Чем печаль по твоей ужасной жертве.


I curse you forever in your watery grave!
Будь ты навечно проклят в своей водной могиле!
You're passenger of evil
Ты – пассажир, принёсший несчастье,
For taking her away from me.
Потому что отнял её у меня.
The blood of your arrival,
Кровь твоего пришествия,
Cutting knives and shadows.
Режущие ножи и тени.
A ceremony of pain!
Церемония боли!


Through living flesh to the dead,
Из живой плоти став мёртвой,
Both in my bloody hands.
Обе на моих окровавленных руках.
But only one cried!
Но только одна из них плакала!


In blazing fury, I carried you through the woods
В кипящей ярости я протащил тебя через эти леса,
While the trees tried to stop me in horror.
Пока деревья в ужасе пытались меня остановить.


Your cry echoed on the lake
Твой плач раздался эхом над этим озером,
As I laid you down on the boat.
Когда я положил тебя в лодку.


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
The tears made circles on the still water,
От слёз образовались круги на неподвижной водной глади,
The circles made the waves,
Круги образовали волны,
The waves raised the tide and made the rain fall,
Волны подняли одну большую волну, и заставили дождь пойти,
Raised the lights on the lake.
Породив огоньки на озере.


Through the mist, further on the lake,
Сквозь туман, затем дальше по озеру,
In the eye of still water,
В самом сердце стоячей воды
Into the deepest pit you silently fell,
Ты молча погрузился в глубочайшую бездну,
Slowly in the throat of dark water.
Медленно исчезая в глотке тёмных вод.


[Chorus: x2]
[Припев: x2]
The tears made circles on the still water,
От слёз образовались круги на неподвижной водной глади,
The circles made the waves,
Круги образовали волны,
The waves raised the tide and made the rain fall,
Волны подняли одну большую волну, и заставили дождь пойти,
Raised the lights on the lake.
Породив огоньки на озере.
Х
Качество перевода подтверждено