Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lech исполнителя (группы) Slipknot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lech (оригинал Slipknot)

Распутник* (перевод Ксения из Омска)

I know why Judas wept, motherfucker!
Я знаю, почему плакал Иуда, м*дак!


The fires burn on the summit,
На вершине горы горят огни,
Shining a light on the ones I've killed
Бросая свет на тех, кого я убил.
Survivor's guilt, undetermined —
Комплекс "вины выжившего" —
I could murder the world in all the blood I've spilled
Я мог бы утопить весь мир в крови, которую я пролил.


Banishment — sequestered and conquered
Изгнание — в уединении, побежденный,
To hell with your intelligence —
К черту твой рассудок! —
Just figure out your common sense
Просто пойми одну простую вещь:


NO ONE IS BULLETPROOF
НИКТО НЕ ЗАСТРАХОВАН ОТ ПУЛИ.


I'll eat the skins of my brothers —
Я съем шкуры своих братьев —
The alabaster bones will make a perfect wall
Из алебастровых костей получится отличная стена.
Can I fill in the cracks of these feelings?
Смогу ли я заполнить трещины в своих чувствах?
With every terrible piece or maybe nothing at all?
Любым страшным куском или, может, вообще ничем?


Selfishness — take credit for everything
Эгоизм — приписываешь себе все заслуги.
What more could you ask for?
Чего еще ты можешь просить?
And does it matter anymore?
И важно ли это теперь?


NO ONE IS BULLETPROOF
НИКТО НЕ ЗАСТРАХОВАН ОТ ПУЛИ


Can you feel the cold? Fortune never favors the old
Чувствуешь этот холод? Удача никогда не благоволит старику,
Tired of defending myself —
Уставшему защищаться —
Go complain to somebody else... somebody else
Иди, пожалуйся кому-нибудь еще... Кому-нибудь еще.


The monsters in your madness are the voices in your head
Монстры в твоем сумасшествии — это голоса в твоей голове.
They're scratching at your windows as you hide beneath the bed
Они царапают по твоим стеклам, когда ты прячешься под кроватью.
You live like fucking heathens so you'll die like pagan gods
Вы живете как чертовы язычники, так и помрете как языческие боги,
In between the poisons and the pure
Между ядом и чистой водой,
Contagions and the cure
Заразой и снадобьем.


NINE FOR SURE
ДА, ДЕВЯТКА, 2
NINE FOR SURE
ДА, ДЕВЯТКА,
NINE FOR SURE
ДА, ДЕВЯТКА,
NINE FOR SURE
ДА, ДЕВЯТКА


I got a bone that's dead inside of me
У меня внутри словно мертвая кость,
It's a rotting sick that I don't need
Она гниет, она мне не нужна.
Feel free to vent your denigration
Давай, выскажи свою клевету.
I can't believe I'm saying this
Не могу поверить, что я это произношу:
I'll live with my regrets. I'll die by my decisions
Я буду жить со своими сожалениями, я умру от своих решений.
I'm not your fucking superstar —
Я не ваша, черт подери, суперстар.
Keep it close — you're going way too far
Осторожней, вы заходите слишком далеко.





* В своем интервью журналу Kerrang! Кори Тейлор говорит: "“Lech” — это одна из песен, в которой речь идет о чувстве вины, о взгляде на себя со стороны и, в основном, о ненависти к себе за испытывание этих самых человеческих чувств. В горе ты можешь быть зол на себя и даже на человека, которого потерял (вероятно, речь идет о смерти Пола Грея), которого так любил.[...]. Lech происходит от слова lecherous (развратный, распутный). Оно заставляет тебя думать, будто ты плохой человек, и ты должен бороться с этим, и это долгий процесс, но когда ты выйдешь из этого положения, тебе станет намного легче".

1 — девять — число участников группы
Х
Качество перевода подтверждено