Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All Hope Is Gone исполнителя (группы) Slipknot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All Hope Is Gone (оригинал Slipknot)

Надежды больше нет (перевод Сергей Нерухов из Москвы)

The state of the nation — violation!
Положение нации — насилие!
A broken promise is as good as a lie.
Несдержанное обещание не лучше лжи.
The hell is humongous, the devil's among us
Ад огромен, дьявол бродит среди нас,
And we will burn because we won't unite!
И мы сгорим, ибо мы не едины!


We won't witness anymore freedom.
Мы не будем свидетелями освобождения,
What does anybody do with freedom?
Кто что делает со свободой??
I would rather fight,
Я уж лучше буду биться,
than let another die.
Чем дам другому умереть.
We're the problem,
Мы проблема,
but we're also the solution.
Но, с другой стороны, и её решение.


ALL HOPE IS GONE!!!
НАДЕЖДЫ БОЛЬШЕ НЕТ!!!


If you want
Даже если ты захочешь,
You cannot take it from me.
Ты не сможешь забрать это у меня.
If you think you can,
Если ты всё ещё думаешь, что сможешь,
You still don't know me.
Значит ты ещё не знаешь меня.
Let me tell you,
Позволь сказать тебе:
When I said it I meant it
Я отвечаю за те слова, которые произнёс,
And I will always have the right to defend it.
И у меня всегда будет право защитить их.


Fifty seconds, a hundred murders.
Пятьдесят секунд — сотни убийств.
The bill of rights is a bill of sale.
Билль о правах — как чек в магазине.
What will you do when the war is over?
Что ты будешь делать, когда война закончится?
What will you do when your systems fail!?
Что ты будешь делать, когда твои системы потерпят крах?!


We have made the presence obsolete.
Теперь наше присутствие никому не нужно.
What do you want?
Что ты хочешь?
What do you need?
Что тебе нужно?
We'll find a way,
Мы найдём выход,
when all hope is gone!
Когда надежды больше не будет!


We've seen the fall of the elite.
Мы видели падение элиты.
Bury your life,
Прожги свою жизнь,
sink your disease.
Избавься от своей болезни.
We'll end the world,
Мы прикончим этот мир,
when all hope is gone!
Когда надежды больше не будет!


We have made the presence obsolete.
Теперь наше присутствие никому не нужно.
What do you want?
Что ты хочешь?
What do you need?
Что тебе нужно?
We'll find a way,
Мы найдём выход,
when all hope is gone!
Когда надежды больше не будет!


We've seen the fall of the elite.
Мы видели падение элиты.
Bury your life,
Прожги свою жизнь,
sink your disease.
Избавься от своей болезни.
We'll end the world,
Мы прикончим этот мир,
when all hope is gone!
Когда надежды больше не будет!


The wretched are the wounded,
Несчастные прокажены,
The hungry starved to death.
Голодающие умерли от голода.
At a place where noone goes,
Там, где не ступала нога человека,
the air itself is a final breathe.
Есть возможность только на последний вздох.
So discontinue,
Так прекратите же
The antisceptic cash charade.
Вашу опустошающую карманы денежную шараду.
As the cry of justice comes,
Когда придёт время плача правосудия,
I'm gonna let this fire free!
Я подожгу всё к чертям!


I am the reason your future suffers.
Я причина, по которой ваше будущее плачевно.
I am the hatred you won't embrace.
Я ненависть, которую вы не объемлите.
I am the worm of a pure distinction.
Я червь без опознавательных знаков.
I am the remedy, spit in my face!
Я лекарство-плюньте мне в лицо!
All your lies and wars are out-dated.
Вся ваша ложь и войны ушли в небытие,
All you subjects are dulling mind games.
Все ваши поводы притупляют игры разума,
I can let all of another million reason why,
Я могу назвать ещё миллион причин,
because of metal then the only thing we love will die!
Но метал-единственное, что мы любим-умрёт!


We have made the presence obsolete.
Теперь наше присутствие никому не нужно.
What do you want?
Что ты хочешь?
What do you need?
Что тебе нужно?
We'll find a way,
Мы найдём выход,
when all hope is gone!
Когда надежды больше не будет!


We've seen the fall of the elite.
Мы видели падение элиты.
Bury your life,
Прожги свою жизнь,
sink your disease.
Избавься от своей болезни.
We'll end the world,
Мы прикончим этот мир,
when all hope is gone!
Когда надежды больше не будет!


We've made the presence obsolete.
Теперь наше присутствие никому не нужно.
What do you want?
Что ты хочешь?
What do you need?
Что тебе нужно?
We'll find a way (We'll find a way)
Мы найдём выход, (Мы найдём выход)
when all hope is gone!
Когда надежды больше не будет!


We've seen the fall of the elite.
Мы видели падение элиты.
Bury your life,
Прожги свою жизнь,
sink your disease.
Избавься от своей болезни.
We'll end the world (We'll end the world)
Мы прикончим этот мир, (Мы прикончим этот мир)
when all hope is gone!
Когда надежды больше не будет!


WHEN ALL HOPE IS GONE!!!
КОГДА НАДЕЖДЫ БОЛЬШЕ НЕ БУДЕТ!!!


WHEN ALL HOPE IS GONE!!!
КОГДА НАДЕЖДЫ БОЛЬШЕ НЕ БУДЕТ!!!


WHEN ALL HOPE IS GONE!!!
КОГДА НАДЕЖДЫ БОЛЬШЕ НЕ БУДЕТ!!!




Х
Качество перевода подтверждено