Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни De Sade исполнителя (группы) Slipknot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

De Sade (оригинал Slipknot)

Де Сад* (перевод VanoTheOne)

I feel it now, a new restraint,
Теперь я чувствую это, новое самообладание,
The fool is only he who fools again, again, again, again!
Дурак – только тот, кто дурачится снова, снова, снова и снова!
I needed all the pain you saved,
Мне нужна была вся боль, что ты накопила,
To wash across my face like time began, began, began, began!
Чтобы омыть ей моё лицо, словно в самом начале, начале, начале, начале!


Everybody lies when they say "forever",
Все лгут, когда говорят: "Навсегда",
No one else will understand.
Никто другой не поймёт.
Pull the stitches tight until we sever,
Затяни швы туже, пока мы их не разорвём,
Break me in your open hands.
Сломай меня в своих объятиях.


[Chorus:]
[Припев:]
Please, forget me not,
Пожалуйста, не забывай меня,
I need your simple pleasures to be god.
Мне нужны твои простые наслаждения, чтобы быть богом.
And please, my sweet De Sade,
И, пожалуйста, мой милый Де Сад,
Just take my heart and twist me into knots.
Просто возьми моё сердце и свяжи меня в узел.


I know I never had a chance, chance!
Знаю, у меня никогда не было шанса, шанса!
Oh, I know I'm wretched and I stand, stand!
О, знаю, я жалок, но я держусь, держусь!
Seeking all the things you have,
Ищущий всё, что у тебя есть,
If I die with you, it's worth the life, life, life, life!
Если я умру вместе с тобой, это стоит целой жизни, жизни, жизни, жизни!


I was just a nothing wanting something,
Я был простым ничтожеством со своими желаниями,
Only you will only do.
Только ты будешь действовать.
Everything you want accounts to nothing,
Всё, что ты хочешь, ничего не значит,
If it doesn't come with you.
Если это не придёт вместе с тобой.


[Chorus:]
[Припев:]
Please, forget me not,
Пожалуйста, не забывай меня,
I need your simple pleasures to be god.
Мне нужны твои простые наслаждения, чтобы быть богом.
And please, my sweet De Sade,
И, пожалуйста, мой милый Де Сад,
Just eat my heart and twist me into knots.
Просто возьми моё сердце и свяжи меня в узел.


Something dominating nothing,
Что-то доминирует над ничем,
Nothing animated is something used.
Одушевлённое ничто – это что-то использованное.
Fill me, wait a minute, kill me,
Насыть меня, подожди минутку, убей меня,
Feel me, I am the mood abuse.
Почувствуй меня, я злоупотребляю твоим настроем.
Carve, carve, carve,
Режь, режь, режь,
I am starve, starve, starved
Я голодаю, голодаю, жаждаю
For the warmth of your will
Теплоты твоего намерения
And the edge of your purest thrill!
И остроты твоего чистейшего возбуждения!


[x8:]
[x8:]
De Sade!
Де Сад!





* Донасьен Альфонс Франсуа де Сад, известный как маркиз де Сад, – французский аристократ, политик, писатель и философ.

Был проповедником идеи абсолютной свободы, которая не была бы ограничена ни нравственностью, ни религией, ни правом. Основной ценностью жизни считал утоление стремлений личности.

По его имени сексуальное удовлетворение, получаемое путём причинения другому человеку боли или унижений, получило (в работах сексолога Рихарда фон Крафт-Эбинга) название "садизм".
Х
Качество перевода подтверждено