Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let's All Make Believe исполнителя (группы) Oasis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let's All Make Believe (оригинал Oasis)

Давайте вообразим (перевод Mr_Grunge)

Is anyone here prepared to say
Кто-нибудь здесь готов сказать
Just what they mean or is it too late
То, что думает, или уже слишком поздно
For anyone here to try to do
Пытаться
Just what it takes to get through to you
Достучаться друг до друга?


So let's all make believe
Так давайте вообразим,
That we're still friends and we like each other
Что мы всё ещё друзья и нравимся друг другу.
Let's all make believe
Давайте вообразим,
In the end we're gonna need each other
Ведь, в конце концов, мы ещё понадобимся друг другу.


Strangle my hope and make me pray
Убей во мне надежду и заставь молиться
To a god I've never seen but who I betray
Богу, которого я никогда не видел, но которого предаю
To the people who live the afterlife
Людям, живущим после смерти
In a place I'll never be 'til I'm crucified
В месте, куда я попаду, только если меня распнут.


So let's all make believe
Так давайте вообразим,
We're still friends and we like each other
Что мы всё ещё друзья и нравимся друг другу.
Let's all make believe
Давайте вообразим,
In the end we'll need each other
Ведь, в конце концов, мы ещё понадобимся друг другу.
Let's all make believe
Давайте вообразим,
That all mankind's gonna feed our brother
Что люди начали помогать друг другу.
Let's all make believe
Давай вообразим,
That in the end we won't grow old
Что никогда не постареем.


So let's all make believe
Так давайте вообразим,
That we're still friends and we like each other
Что мы всё ещё друзья и нравимся друг другу.
Let's all make believe
Давайте вообразим,
In the end we'll need each other
Ведь, в конце концов, мы ещё понадобимся друг другу.
Let's all make believe
Давайте вообразим,
That all mankind's gonna feed our brother
Что люди начали помогать друг другу.
Let's all make believe
Давай вообразим,
That in the end we won't grow old
Что никогда не постареем.
Х
Качество перевода подтверждено