Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tearjerker исполнителя (группы) Korn

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tearjerker (оригинал Korn)

Мелодрама (перевод Арслан из Казани)

Well I wish there was someone
Я бы хотел, чтоб был кто-то,
Well I wish there was someone
Я бы хотел, чтоб был кто-то,
To love me
Кто любит меня...


When I used to be someone
Когда я был кем-то,
And I knew there was someone
И я знал, что есть кто-то,
That loved me
Кто любит меня...


As I sit here frozen alone
Пока я сижу в холодной тишине,
Even ghosts get tired and go home
Даже духи устают и расходятся по домам,
As they crawl back under the stones
Уползая обратно, под камни...


And I wish there was something
Я бы хотел, чтоб было что-то...
Please tell me theres something better
Ну, скажи мне, что есть нечто лучшее....
And I wish there was something more than this
Я бы хотел, чтоб было нечто большее, чем это
Saturated loneliness
Предельное одиночество...


And I wish I could feel it
Я бы хотел почувствовать
And I wish I could steal it
И украсть его,
Abduct it, corrupt it, but I never can
Отречься от него и разрушить, но я не смогу -
It's just saturated loneliness
Это лишь предельное одиночество...


Does the silence get lonely?
Может ли быть одиноко?
Does the silence get lonely?
Может ли быть в тишине одиноко?
Who knows?
Кто знает?
I've been hearing it tell me
Я слышу, она говорит мне,
I've been hearing it tell me
Она говорит мне:
Go home
Иди домой....


Cause the freaks are playing tonight
Придурки играют всю ночь,
They packed up and turned out the lights
Они закончили тусовку и погасили свет....


And I wish there was something
Я бы хотел, чтоб было что-то...
Please tell me theres something better
Ну, скажи мне, что есть нечто лучшее....
And I wish there was something more than this
Я бы хотел, чтоб было нечто большее, чем это
Saturated loneliness
Предельное одиночество...


And I wish I could feel it
Я бы хотел почувствовать
And I wish I could steal it
И украсть его,
Abduct it, corrupt it, but I never can
Отречься от него и разрушить, но я не смогу -
It's just saturated loneliness
Это лишь предельное одиночество...


And the bath water's cold
Вода в ванной холодна,
And this life's getting old
А жизнь близится к концу...


And I wish I could feel it
Я бы хотел почувствовать,
And I wish I could feel it
Я бы хотел почувствовать
And I wish I could steal it
И украсть его,
Abduct it, corrupt it
Отречься от него и разрушить,
And I wish I could feel it
Я бы хотел почувствовать
And I wish I could steal it
И украсть его,
And I wish I could feel it
Я бы хотел почувствовать
Abduct it, corrupt it
Отречься от него и разрушить,
But I never can
Но ведь я не смогу,
I never can
Я не смогу,
Never can
Не смогу,
Never can
Не смогу,
Never can
Не смогу...




Х
Качество перевода подтверждено