Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fake исполнителя (группы) Korn

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fake (оригинал Korn)

Фальшивка (перевод Аня Бутакова из Москвы)

I can't stand the sight of you,
Я терпеть не могу один только твой вид,
I can't stand what you put me through.
И то, через что ты заставил меня пройти.
Your life's a lie, that you all hide,
Твоя жизнь — это ложь, которую ты скрываешь,
Is it that terrible being you inside?
Неужели быть собой так ужасно?
I can't stand all the thought of you,
Я терпеть не могу даже мысль о тебе,
I can't stand all the things you do.
И всё то, что ты делаешь.
Why do you try to justify?
Почему ты пытаешься найти себе оправдание?
You are just too scared to be you inside.
Да ты просто боишься быть самим собой.


Let... it all go...[x4]
Освободись... от этого всего... [x4]


Look at you;
Взгляни не себя,
All I see
Всё, что я вижу, так это
Is a man, too afraid
Человека, слишком напуганного,
To really be. [x2]
Чтобы быть собой [x2]


I can't stand what you put me through,
Я терпеть не могу то, через что ты заставил меня пройти,
I can't stand even the thought of you.
И меня тошнит уже от одной мысли о тебе.
Your secret lies, that you all hide, -
Твоя тайная ложь, которую ты скрываешь,
Is it that terrible being you inside?
Неужели быть собой так ужасно?


Let... it all go... [x4]
Освободись... от этого всего... [x4]


Look at you;
Взгляни не себя,
All I see
Всё, что я вижу, так это
Is a man, too afraid
Человека, слишком напуганного,
To really be. [x4]
Чтобы быть собой [x2]


You try so hard to be wanted,
Ты так стараешься быть нужным,
False emotion tells you fronted;
Но лживые чувства выдают тебя,
I think being a person relies
Думаю, чтобы стать личностью, нужно одно:
On one thing: be yourself — let you come through.
Быть собой, раскрыть свою душу.


You're too afraid to really be -
Ты боишься быть таким, какой ты есть на самом деле -
(Be yourself — let you come through...)
(Быть собой — значит раскрыть свою душу...)
Someone who isn't false, who doesn't care to be.
Тем, кто не прячется под обманным обликом, кому на всё это плевать.
(Be yourself — let you come through...)
(Быть собой — значит раскрыть свою душу...)
You're too afraid to really be -
Ты боишься быть таким, какой ты есть на самом деле -
(Be yourself — let you come through...)
(Быть собой — значит раскрыть свою душу...)
Someone who isn't false, who doesn't care to be.
Тем, кто не прячется под обманным обликом, кому на всё это плевать.
(Be yourself — let you come through!)
(Быть собой — значит раскрыть свою душу!)


Fake! [x4]
Фальшивка! [x4]
Fake! You ain't with it, you ain't with it! [x8]
Фальшивка! Но ты ведь не такой, ты не такой! [x8]
Let... it all go... [x4]
Освободись... от этого всего... [x4]
Let... it all go...[x3]
Освободись... от этого всего... [x3]
Х
Качество перевода подтверждено