Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey Girl исполнителя (группы) Justin Bieber

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey Girl (оригинал Justin Bieber)

Эй, детка (перевод Ириночка Затонская)

[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
Ever since I met you baby I couldn't fight this feeling, oh no
С тех пор, как встретил тебя, я больше не сопротивляюсь своим чувствам, нет.
I'm the type to give you everything I have, she's priceless for real oh
Я из тех, кто отдаёт себя всего, без остатка. Ты в самом деле бесценна!
You don't ever have to do a thing but give me all your love and affection, oh
Тебе не нужно ничего делать, только дари мне всю свою любовь и привязанность.
You have something going for yourself, that's the type of girl for me
Ты незаурядна — такие девушки в моём вкусе!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Take you on a trip right by my side to a special place where we belong
Я возьму тебя с собой в путешествие, в особенное место, где мы и должны быть.
So many things that are on my mind, can't wait to get you all alone
В моей голове столько мыслей — не могу дождаться, когда мы останемся наедине.


[Chorus:]
[Припев:]
Hey girl, you're something out a magazine
Эй, детка, ты словно с обложки журнала.
You're something on a movie screen
Словно с экрана ТV.
Hey girl, I need you, more than words can say
Эй, детка, я даже не могу передать, как ты нужна мне,
Hey girl, you're something like a silhouette
Ты как идеальный образ:
What you see is what you get
Что видишь — то и получаешь.
Hey girl, I need you, more than words can say
Эй, детка, ты нужна мне больше, чем можно передать словами.


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
Ever since you looked into my eyes nothing seems to phaze me, oh
С тех пор, как ты посмотрела мне в глаза, больше ничто меня так не опьяняет.
There's no one who ever satisfied, stolen love can make me, oh
Ещё ничто не доставляло мне столько удовольствия, сколько эта любовь украдкой.
Fell the way you do, it's something in the way you do
Запал на твои манеры, что-то в этом есть,
The way you move your body girl
В твоих движениях.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Take you on a trip right by my side to a special place where we belong
Я возьму тебя с собой в путешествие, в особенное место, где мы и должны быть..
So many things that are on my mind, can't wait to get you all alone
В моей голове столько мыслей — не могу дождаться, когда мы останемся наедине.


[Chorus:]
[Припев:]
Hey girl, you're something out a magazine
Эй, детка, ты словно с обложки журнала.
You're something on a movie screen
Словно с экрана ТV.
Hey girl, I need you, more than words can say
Эй, детка, я даже не могу передать, как ты нужна мне,
Hey girl, you're something like a silhouette
Ты как идеальный образ:
What you see is what you get
Что видишь — то и получаешь.
Hey girl, I need you, more than words can say
Эй, детка, ты нужна мне больше, чем можно передать словами.


[Bridge:]
[Переход:]
Ever since I met you baby I couldn't fight this feeling, oh no
С тех пор, как мы встретились, я больше не сопротивляюсь своим чувствам, нет.
I'm the type to give you everything I have, she's priceless for real oh
Я из тех, кто отдаёт себя всего, без остатка... Ты в самом деле бесценна!
You don't ever have to do a thing but give me all your love and affection, oh
Тебе не нужно ничего делать, только дари мне всю свою любовь и привязанность.
You have something going for yourself, that's the type of girl for me
Ты незаурядна — такие девушки в моём вкусе!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Take you on a trip right by my side to a special place where we belong
Возьму тебя с собой в путешествие, в особенное место — как раз для нас двоих.
So many things that are on my mind, can't wait to get you all alone
У меня столько всего в мыслях, что не могу дождаться, когда мы окажемся наедине.


[Chorus:]
[Припев:]
Hey girl, you're something out a magazine
Эй, детка, ты словно с обложки журнала.
You're something on a movie screen
Словно с экрана ТV.
Hey girl, I need you, more than words can say
Эй, детка, я даже не могу передать, как ты нужна мне,
Hey girl, you're something like a silhouette
Ты как идеальный образ:
What you see is what you get
Что видишь — то и получаешь.
Hey girl, I need you, more than words can say
Эй, детка, ты нужна мне больше, чем можно передать словами.




Hey Girl


Эй, детка (перевод VeeWai)
Walkin' on the beach, with my backpack on,

And my snapback on, with the rap back on, uh-huh,
Иду по пляжу с рюкзаком
Lookin' for a girl wearing high heels,
И в кепке, мой рэп снова со мной, ага,
That's how I feel, I feel, I, uh-huh.
Я ищу девушку на высоких каблуках,

Вот, чего мне хочется, хочется, ага!
That's when you walk by,

Like, damn you fly,
И тут ты проходишь мимо,
And I was like, uh-huh
Блин, а ты классная,
Ask me where I'm from,
И я такой: "Ага!"
And I say, “Canada, uh-huh!”
Спрашиваешь, откуда я,

А я отвечаю: "Канада, ага!"
Hey, girl, hey, girl, hey, girl! [x5]

Oh yeah! [x4]
Эй, детка! Эй, детка! Эй, детка! [x5]

О, да! [x4]
Louis Vuittons on your feet,

Take them off and make me say, uh-huh!
На ногах у тебя "Луи Виттон",
Oh, them curves got me goin' crazy, crazy, crazy, crazy, uh-huh,
Снимай их и доведи меня до "ага!"
Let me ask you, girl, where your mind is?
У, твои формы сводят меня с ума, с ума, с ума, ага!
Let me just tell you're the fliest, fliest, uh-huh.
Позволь спросить, детка, о чём ты думаешь?

Позволь сказать тебе, что ты самая классная, самая классная, ага!
Hey, girl, hey, girl, hey, girl! [x5]

Oh yeah! [x4]
Эй, детка! Эй, детка! Эй, детка! [x5]

О, да! [x4]
Let's go!


Понеслась!
Х
Качество перевода подтверждено