Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Straight Out of Hell исполнителя (группы) Helloween

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Straight Out of Hell (оригинал Helloween)

Я только что из ада (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

Straight out of hell I waste my life not for tomorrow
Я только что из ада, трачу впустую свою жизнь — не ради "завтра",
Straight out of hell I‘m only livin‘ for today
Я только что из ада, я просто живу сегодняшним днем.
I roll the dice I know that something strange is coming
Бросаю кости, я знаю, наступает что-то странное,
I‘m cold as ice I always take it as it comes
Я холоден как лед, я всегда принимаю это, когда оно приходит.


Ain‘t no eternity, ain‘t no salvation
Нет вечности, нет спасения,
In this damnation we will burn
Мы сгорим в этом проклятии.


Straight out of hell, straight out of hell
Я только что из ада,
There‘s no tomorrow there is no farewell
Нет "завтра", не прощаюсь,
Straight out of hell, straight out of hell
Я только что из ада.


I‘m gonna lose it but it feels so well
У меня едет крыша, но эти ощущения так хороши,
I‘m straight out of hell
Я только что из ада.


No ace to play I live my life with no protection
Нет туза, чтобы разыграть, я живу своей жизнью без защиты,
The price I pay my act of grace will be denied
Цена, которую я плачу моему помилованию, будет отвергнута.
This road to hell and I won‘t find no resurrection
Это дорога в ад, и я не найду воскресения,
Cause I will sell my dirty soul to rock n‘ roll
Потому что продам свою грязную душу за рок-н-ролл.


Ain‘t no eternity, ain‘t no salvation
Нет вечности, нет спасения,
In this damnation we will burn
Мы сгорим в этом проклятии.


Straight out of hell, straight out of hell
Я только что из ада,
There‘s no tomorrow there is no farewell
Нет "завтра", не прощаюсь,
Straight out of hell, straight out of hell
Я только что из ада.
I‘m gonna lose it but it feels so well
У меня едет крыша, но эти ощущения так хороши,
Straight out of hell
Я предан аду.


So sad and lonely I go down
Падаю, такой грустный и одинокий,
No helping hand no soul around
Никакой помощи, ни души вокруг.
I lost my faith so long ago
Я так давно потерял свою веру,
A million tears are gonna flow
Прольется миллион слез.


Straight out of hell, straight out of hell
Я только что из ада,
There‘s no tomorrow there is no farewell
Нет "завтра", не прощаюсь,
Straight out of hell, straight out of hell
Я только что из ада.
I‘m gonna lose it but it feels so well
У меня едет крыша, но эти ощущения так хороши.
Straight out of hell, straight out of hell
Я только что из ада,
There‘s no tomorrow there is no farewell
Нет "завтра", не прощаюсь,
Straight out of hell, straight out of hell
Я только что из ада.
I‘m gonna lose it but it feels so well
У меня едет крыша, но эти ощущения так хороши,
I'm straight out of hell
Я только что из ада.
Х
Качество перевода подтверждено