Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dr. Stein исполнителя (группы) Helloween

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dr. Stein (оригинал Helloween)

Доктор Штейн (перевод Владимир Украинцев из Новосибирска)

Once they killed his monster when it went into a trap
Однажды его монстра убили, когда тот угодил в ловушку,
Now he's making better ones on a higher step
теперь он создает других, уровнем выше.


[Bridge:]
[Переход:]
On a warm summer day the doctor went away
Одним теплым летним днем доктор ушел
To a place where he could make it real
В то место, где он мог воплотить фантазии в жизнь.
His assistant's hips were nice
Бедра его помощницы были хороши,
So he cloned her once or twice
Поэтому он клонировал ее разок-другой,
Now his hips are aching what a deal
Теперь у него болят бедра, что за чудо!


[Chorus:]
[Припев:]
Dr. Stein grows funny creatures
Доктор Штейн выращивает забавных существ,
Lets them run into the night
Отпускает их в ночь,
They become
Они становятся
[1] great rock musicians
[1] великими рок-музыкантами,
[2] great politicians
[2] великими политиками,
[3] a great possession
[3] великими олигархами,
[4] a great oppression
[4] великими диктаторами.


Sometimes when he's feeling bored
Иногда, когда ему скучно,
He's calling it a day
Он прекращает дело,
He's got his computers and they do it their own way
У него есть компьютеры, и они делают это по-своему.


[Bridge:]
[Переход:]
They mix some DNA, some skina and a certain spray
Они смешивают немного ДНК, немного кожи и определенный спрей,
You can watch it on a laser screen
Можете наблюдать это на экране.
And the fellow's blue and grey
Существа синие и серые,
Or sometimes pink and green
Или иногда розовые и зеленые,
Just check it out on Halloween
Можете проверить это на Хэллоуин.


[Chorus:]
[Припев:]
Dr. Stein grows funny creatures. . .
доктор Штейн выращивает забавных существ...


[Bridge:]
[Переход:]
One night he cloned himself
Однажды ночью он клонировал себя,
Put his brother on a shelf
Поместил клона на полку.
But when he fell asleep that night
Но когда он заснул той ночью,
It crept up from behind and thought "well never mind"
Это существо подползло сзади и думая, "Ладно, пофиг",
Took a syringe and blew out his life
Взяло шприц и закончило его жизнь...




Х
Качество перевода подтверждено