Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни De Bekommerde Socialist исполнителя (группы) Cornelis Vreeswijk

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

De Bekommerde Socialist (оригинал Cornelis Vreeswijk)

Озабоченный социалист* (перевод Елена Данченко)

Dit is een liedje voor hem
Эта песенка для него,
die in zijn jeugd en in zijn hart socialist was
Того, кто в юности и в глубине души был социалистом,
en nu is hij van middelbare leeftijd
А теперь находится в среднем возрасте
en hij weet het echt niet meer
И не знает, что с этим убеждением делать дальше.


Ik ben een bekommerde socialist
Я – озабоченный социалист,
ik wou dat ik er iets meer van wist
Я хотел бы знать об этом больше,
ik wou dat ik er meer kijk op had
Я бы хотел иметь больше знаний
op de regering en weet ik wat
О правительстве и, я не знаю, о чём ещё,
op de regering en weet ik wat
О правительстве и, я не знаю, о чём ещё.


Een hele hoop dingen zijn moeilijk hoor
Целая гора знаний для меня трудна, это точно.
daar heb ik de hersenen echt niet voor
Для этого у меня не хватает мозгов.
en als ik het dan niet meer vatten kan
И если всё это до меня больше не доходит,
dan doe ik de televisie maar aan
То я включаю телевизор,
dan doe ik de televisie maar aan
То я включаю телевизор.


En moeder de vrouw is bij de hand
А мать моей жены смекалиста,
al komt ze dan ook van het platteland
Хотя она из деревни,
ze laat het me weten zo voor z'n raap
Она говорит мне всю правду-матку,
dan raak ik de kluts kwijt en val in slaap
И тогда у меня ум заходит за разум, и я засыпаю,
dan raak ik de kluts kwijt en val in slaap
И тогда у меня ум заходит за разум, и я засыпаю.


Ach was ik toch maar weer vrijgezel
Эх, был бы я снова холостяком,
want ik ben nog niet oud en ik kan het nog wel
Я ведь еще не стар и могу себе это позволить,
ja als ik iets kan dan is het dat
Да, если я что-то могу, то именно "это самое". 1
ik wou dat ik er meer tijd voor had
Я бы хотел иметь больше времени для этого,
ik wou dat ik er meer tijd voor had
Я бы хотел иметь больше времени для этого.


De dagen zijn kort en de nacht is lang
Дни коротки, а ночь – длинна,
en nou en dan word ik wel eens bang
И время от времени мне становится страшно,
dan lopen de rillingen over m'n huid
По моей коже проходит дрожь.
dan doe ik de televisie maar uit
Тогда я выключаю телевизор,
dan doe ik de televisie maar uit
Тогда я выключаю телевизор.


Ik ben een bekommerde socialist
Я – озабоченный социалист,
ik wou dat ik er iets meer van wist
Я хотел бы знать об этом больше,
ik wou dat ik er meer kijk op had
Я бы хотел иметь больше знаний
op de regering en weet ik wat
О правительстве и, я не знаю, о чём ещё,
op de regering en weet ik wat
О правительстве и, я не знаю, о чём ещё.





* песня исполняется речитативом.



1 – В нидерландской речи секс часто обозначается иносказательно, словечком "dat" – это, это самое.
Х
Качество перевода подтверждено