Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Yardım Et исполнителя (группы) Cem Adrian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Yardım Et (оригинал Cem Adrian feat. Umay Umay)

Помоги мне (перевод akkolteus)

Sarılır, sarar bizi karanlık gece...
Обнимает, окутывает нас тьма ночи...
Düşer sesi, düşer yüzü elimden yere...
Падает ее голос, падает ее лик на землю из моих рук...
Kendi diker, kendi söker makas ellerinde...
Сама шьет, сама разрезает своими руками-ножницами...
Yalnız büyür, yalnız ölür çocuklar bu şehirde...
Дети в этом городе растут в одиночестве, умирают в одиночестве...


Sessizlik... Sessizlik...
Тишина...Тишина...
Sağır kapı, beton duvar, demirden pencere...
Глухая дверь, бетонная стена, окно из железа...
Yalnızlık... Yalnızlık...
Одиночество...Одиночество...
Ağır ölüm... Kayıp dua... Gümüşten bilek...
Тяжелая смерть...Потерянная молитва...Серебряное запястье...


Yardım et... Görmüyorum...
Помоги мне...Я не вижу...
Çok soğuk... Korkuyorum...
Так холодно...Я боюсь...
Yardım et... Duymuyorum...
Помоги мне...Я не слышу...
Nerdeyim... Bilmiyorum...
Где я...Не знаю...


Yardım et... Görmüyorum...
Помоги мне...Я не вижу...
Çok soğuk... Korkuyorum...
Так холодно...Я боюсь...
Yardım et... Duymuyorum...
Помоги мне...Я не слышу...
Nerdeyim... Bilmiyorum...
Где я...Не знаю...


Yardım et... Görmüyorum...
Помоги мне...Я не вижу...
Çok soğuk... Korkuyorum...
Так холодно...Я боюсь...
Yardım et... Duymuyorum...
Помоги мне...Я не слышу...
Nerdeyim... Bilmiyorum...
Где я...Не знаю...
Х
Качество перевода подтверждено