Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Neredesin Sen исполнителя (группы) Cem Adrian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Neredesin Sen (оригинал Cem Adrian)

Где ты? (перевод akkolteus)

Şu garip halimden bilen işveli nazlı
Ты та, кто понимает меня, ты моя скромница...
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen
Мое сердце все время ищет тебя, где же ты?
Tatlı dillim güler yüzlüm ey ceylan gözlüm
Моя сладкоголосая, улыбчивая, с глазами, как у лани...
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen neredesin sen
Мое сердце все время ищет тебя, где же ты, где же ты?
Tatlı dillim güler yüzlüm ey ceylan gözlüm
Моя сладкоголосая, улыбчивая, с глазами, как у лани...
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen neredesin sen
Мое сердце все время ищет тебя, где же ты, где же ты?
Neredesin sen
Где ты?


Ben ağlarsam ağlayıp gülersem gülen
Плачущая, если плачу я, смеющаяся, если смеюсь я,
Bütün dertlerim anlayıp gönlümü bilen
Чувствующая меня, понимающая мои терзания...
Sanki kalbimi bilerek yüzüme gülen
Словно зная, что у меня на сердце, улыбаешься мне,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen
Мое сердце все время ищет тебя, где же ты?
Sanki kalbimi bilerek yüzüme gülen
Словно зная, что у меня на сердце, улыбаешься мне,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen
Мое сердце все время ищет тебя, где же ты?
Neredesin sen
Где ты?


Sinemde gizli yaramı kimse bilmiyor
Никто не знает о ране, сокрытой во глубине моей души,
Hiçbir tabib şu yarama merhem olmuyor
Ни один лекарь не может исцелить ее.
Boynu bükük bir garibim yüzüm gülmüyor
Я несчастен, нет улыбки на моем лице,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen
Мое сердце все время ищет тебя, где же ты?
Boynu bükük bir garibim yüzüm gülmüyor
Я несчастен, нет улыбки на моем лице,
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen
Мое сердце все время ищет тебя, где же ты?
Neredesin sen
Где ты?


Neredesin sen
Где ты?
Neredesin sen
Где ты?
Neredesin sen
Где ты?
Neredesin sen
Где ты?
Х
Качество перевода подтверждено