Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Narita Express исполнителя (группы) Bennie Becca

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Narita Express (оригинал Bennie Becca)

Экспресс до Нариты* (перевод Lisa)

Someone is going to meet someone
Кто-то собирается встретиться с кем-то,
Someone is saying goodbye to someone
Кто-то прощается с кем-то,
Someone is getting to start something
Кто-то пытается что-то начать,
I'm holding this ticket and riding on this train
Я же держу этот билет и еду на этом поезде.


I don't know why when I ride
Я не знаю, почему, когда я еду,
There's no lives on the world outside of my window
Мир за моим окном — безжизнен...


A place somewhere that no one knows
Место где-то там, о котором никто не знает,
A place I've never been before
Место, в котором я никогда не была раньше,
So far away (Nobody knows)
Так далеко (Никто о нем не знает)
Far away (I got to go)
Далеко (Я должна пойти)
Take me to that somewhere new
Отведи меня куда-то туда, в это новое...


A place some where that no one knows
Место где-то там, о котором никто не знает,
A place somewhere I need to go
Место где-то там, куда мне нужно пойти.
Far away (I wanna know)
Далеко (Я хочу знать)
Far away (Why is this for)
Далеко (Почему это так)
I'm going to that somewhere new
Я иду куда-то туда, к этому новому...


My life sucks
Моя жизнь — отстой,
I never had no luck
Мне никогда не везло.
Now packed my bag
Собрав вещи,
I got to get out of here
Я должна выбраться отсюда.
No need to cry
Не нужно плакать.
No one to say goodbye
Прощаться не с кем,
But I won't need to hide in regrets no more
Но мне больше не придётся прятаться среди сожалений.
Not this time
Не в этот раз.
There must be a better place somewhere
Где-то должно быть лучшее место,
They live without a hate
Где люди живут без ненависти,
A place where them people have hope
Место, где у людей есть надежды
So that I can relate
И потому с ними можно найти общий язык.
No loser or winner we walk together hand in hand
Ни победителя, ни проигравшего — мы идём вместе рука об руку.
Where you can just be you is good,
Если ты можешь просто быть собой, это хорошо.
No faking truth
Никакого искажения правды.
This is it, taking it
Именно так — использовать свой шанс!
I've waited way too long
Я и так ждала слишком долго.
This will be my new chapter
Это будет моя новая глава,
My happy ever after
Моё "И жила она долго и счастливо..."
This time I won't be afraid
На этот раз я не испугаюсь,
No more days waiting in vain
Больше никаких дней напрасного ожидания.
I'm leaving by the next train
Я уезжаю следующим поездом
I'll never look back again
И никогда не вспомню о прошлом!


A place somewhere that no one knows (No one knows)
Место где-то там, о котором никто не знает, (Никто не знает)
A place I've never been before
Место, в котором я никогда не была раньше,
So far away (Nobody knows)
Так далеко (Никто о нем не знает)
Far away (I got to go)
Далеко (Я должна идти)
Take me to that somewhere new
Я иду куда-то туда, к этому новому...


A place somewhere that no one knows (No one knows)
Место где-то там, о котором никто не знает, (Никто не знает)
A place somewhere I need to go (Need to go)
Место где-то там, куда мне нужно идти, (Нужно идти)
Far away (I wanna know)
Далеко, (Я хочу знать)
Far away (Why is this for)
Далеко, (Почему это так)
I'm going to that somewhere new
Я иду к нему, к чему-то новому...


Get, get on the train [5x]
Сажусь, сажусь на поезд... [5x]
I can breathe, I can breathe, I can breathe yeah
Я дышу, я дышу, я дышу, да...
Get, get on the train
Сажусь, сажусь на поезд...


Now I got my ticket
И вот, у меня есть мой билет -
My lucky jacket
Мой шанс на счастье**,
I'm going to kick it
Я "откинусь" на все сто.
No one can stop me
Никто не может остановить меня,
No one can hurt me
Никто не может сделать мне больно,
No one can touch me
Никто не может тронуть меня.
You won't see me again
Ты меня больше не увидишь!


A place somewhere that no one knows (No one knows)
Место где-то там, о котором никто не знает, (Никто не знает)
A place I've never been before (Been before)
Место, в котором я никогда не была раньше, (Никогда не была)
So far away (Nobody knows)
Так далеко (Никто о нем не знает)
Far away (I got to go)
Далеко (Я должна идти)
Take me to that somewhere new
Отведи меня куда-то туда, в это новое...


A place somewhere that no one knows (No one knows)
Место где-то там, о котором никто не знает, (Никто не знает)
A place somewhere I need to go (Need to go)
Место где-то там, куда мне нужно идти, (Нужно идти)
Far away (I wanna know)
Далеко (Я хочу знать)
Far away (Why is this for)
Далеко (Почему это так)
I'm going to that somewhere new (New)
Я иду куда-то туда, к этому новому... (Новому...)


Leave your fears
Оставь свои страхи,
Leave your tears
Перестань плакать —
Leave all the things behind
Оставь всё это позади.
In bright light you will find the life
Выйдя на свет, ты обретёшь жизнь,
It is your time
Настал твой час!


No more fears
Никаких страхов,
No more tears
Никаких слез -
Lock all the things behind
Оставь все это позади!
It's the time
Пробил твой час -
Make it shine
Ты можешь сиять,
What you've had in your mind?
О чем ты думала?


Now keep your head up high
Итак, выше голову!
Keep going left and right!
Иди туда, куда хочется!
So keep your head up high!
Выше голову!
Keep your eyes to the sky!
Подними глаза к небу!
Now keep your head up high!
Давай, выше голову!
Keep going left and right!
Иди туда, куда хочется!


I'm going to that somewhere new
Я иду куда-то туда, к этому новому...





* Нарита — город в Японии

** досл.: счастливая курточка


Х
Качество перевода подтверждено