Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love Shack исполнителя (группы) B-52's, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love Shack (оригинал The B-52's)

Хижина любви (перевод Илья Тимофеев)

If you see a faded sign by the side of the road that says 15 miles to the...
Если увидишь обшарпанный знак у дорожной обочины, значит осталось 15 миль до...
Love Shack! Love Shack yeah yeah
Хижины любви! Хижина любви, ага!
I'm headin' down the Atlanta highway,
Я выезжаю на шоссе до Атланты,
Lookin' for the love getaway
В поисках любовных приключений,
Headed for the love getaway, love getaway
Держу курс на любовные приключения.
I got me a car, it's as big as a whale
Я раздобыл себе тачку, большую как слон
And we're headin' on down to the Love Shack
И мы направляемся прямиком к хижине любви.
I got me a Chrysler, it seats about 20
У меня есть Крайслер, он вмещает человек двадцать,
So hurry up and bring your jukebox money
Короче, поспеши, и захвати деньги для музыкального автомата.


Well the Love Shack is a little old place
Хижина любви — наше старое местечко,
Where we can get together
Где мы собираемся вместе.
Love Shack baby, Love Shack bay-bee.
Хижина любви, детка, хижина любви, де-е-тка.
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви.
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви.
Love Shack, baby, Love Shack (Love baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, хижина любви. (Любовь, крошка, вот она где)
Love Shack, baby, Love Shack (Love baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, хижина любви. (Любовь, детка, вот где она)


Sign says.. Woo... stay away fools,
Знак гласит: «Эй! Держитесь подальше, глупцы!»,
'cause love rules at the Lo-o-ove Shack!
Ведь в хижине действуют правила любви.
Well it's set way back in the middle of a field,
Она стоит на отвороте, посреди поля,
Just a funky old shack and I gotta get back
Просто старая фанковая избушка, в которую стоит вернуться.


Glitter on the mattress
Лоск на матрасах,
Glitter on the highway
Лоск на шоссе,
Glitter on the front porch
Лоск на фасаде,
Glitter on the hallway
Лоск в прихожей.


Well the Love Shack is a little old place
Хижина любви — наше старое местечко,
Where we can get together
Где мы собираемся вместе.
Love Shack bay-bee! Love Shack baby!
Хижина любви, де-е-етка. Хижина любви, детка.
Love Shack, that's where it's at!
Хижина любви, вот где самое оно!
Love Shack, that's where it's at!
Хижина любви, вот где самое оно!


Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin',
Обнимаемся и целуемся, танцуем и влюбляемся,
Wearin' next to nothing ‘cause it's hot as an oven
Не одеваем почти ничего, ведь здесь жарко как в печке.
The whole shack shimmies!
Хижина ходит ходуном!
Yeah, the whole shack shimmies!
Да, хижина ходит ходуном!
The whole shack shimmies when everybody's
Хата ходит ходуном когда все
Movin' around and around and around and around!
Кружат и кружат и кружат и кружат!
Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
Все танцуют, все отрываются.
Folks linin' up outside just to get down
Народ, становись в очередь у входа!
Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
Все танцуют, все отрываются.
Funky little shack! Funky little shack!
Фанковая хибарка! Фанковая хибарка!


Hop in my Chrysler, it's as big as a whale
Запрыгивай в мой Крайслер, он большой как слон
And it's about to set sail!
И готов поднять паруса!
I got me a car, it seats about twenty
Он вмещает около двадцати человек,
So c'mon and bring your jukebox money.
Айда, только захвати деньги для музыкального автомата.


The Love Shack is a little old place
Хижина любви — старое местечко,
Where we can get together
Где мы собираемся вместе.
Love Shack baby! Love Shack bay-bee.
Хижина любви, детка. Хижина любви, де-е-тка.
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви.
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, хижина любви.
Love Shack, baby, Love Shack (Love baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, хижина любви. (Любовь, крошка, вот она где)
Love Shack, baby, Love Shack (Love baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, хижина любви. (Любовь, детка, вот где она)


Bang bang bang on the door, baby!
Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка.
Knock a little louder, baby
Стучи чуть громче, крошка...
Bang bang bang on the door, baby!
Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка.
I can't hear you
Я не слышу...
Bang bang bang on the door, baby!
Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка!
Knock a little louder, sugar!
Стучи сильнее, сладкая!
Bang bang bang on the door, baby!
Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка!
I can't hear you!
Не слышу!
Bang bang bang on the door, baby!
Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка!
Knock a little louder!
Стучи громче!
Bang bang bang on the door, baby!
Тук-тук-тук, стучи в дверь, детка!
Bang bang! On the door, baby!
Бей, бей! По двери, детка!
Bang bang! On the door!
Бей, бей! По двери!
Bang bang! On the door, baby!
Бей, бей! По двери, детка!
Bang bang!
Тук-тук...
You're what?...
Ты что?
Tin roof, rusted!
Жестяная кровля заржавела!


Love Shack, baby, Love Shack!
Хижина любви, детка, хижина любви.
Love Shack, baby, Love Shack! (Love baby, that's where it's at, yeah)
Хижина любви, детка, хижина любви. (Любовь, крошка, вот она где)
Love Shack, baby, Love Shack! (Love baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, хижина любви. (Любовь, крошка, вот она где)
Love Shack, baby, Love Shack!
Хижина любви, детка, хижина любви.
Where the love, where the Love Shack...
Там где любовь, там где лачуга любви...




Х
Качество перевода подтверждено