Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Libertà исполнителя (группы) Allessa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Libertà (оригинал Allessa)

Свобода (перевод Сергей Есенин)

Ein Sonnenstrahl begleitet mich,
Солнечный луч сопровождает меня,
Egal, was ich tu
Что бы я ни делала.
Ein Königreich voll Zärtlichkeit,
Царство, полное нежности –
Das bist du
Это ты.
Ein Funke, nur ein Hauch von dir
Одна искра, лишь один твой вздох
Weckt Sehnsucht in mir
Пробуждает желание во мне.
Ein Atemzug voll Seelenglück,
Один вдох, полный душевного счастья,
Ich will mehr von dir
Я хочу большего от тебя.


Libertà,
Свобода –
Wir leben die Freiheit,
Мы живём свободой,
Ein Traum wird wahr
Мечта сбывается.
Ich lass mich ein,
Я вступаю на этот путь,
Die Liebe in uns wird ein Feuer sein
Любовь в нас будет огнём.
Libertà,
Свобода –
Für immer und ewig sind wir uns nah
Навсегда и навечно мы близки друг другу.
Unendlich frei,
Бесконечно свободны,
Die Liebe trägt uns in die Ewigkeit
Любовь несёт нас в вечность.


Schau nicht zurück, vertrau dem Glück,
Не оглядывайся, доверяй счастью,
Es wird mit uns sein
Оно будет с нами.
Ein Leben lang gehofft auf dich,
Всю жизнь надеялась на тебя,
Du bist nicht allein
Ты не один.
Ich sehe dich, ich spüre dich,
Я вижу тебя, я чувствую тебя,
Bist du auch weit fort
Хоть ты и далеко.
Ich höre dich, du klingst in mir,
Я слышу тебя, твой голос звучит во мне,
Sprichst du auch kein Wort
Хоть ты и не говоришь ни слова.


[2x:]
[2x:]
Libertà,
Свобода –
Wir leben die Freiheit,
Мы живём свободой,
Ein Traum wird wahr
Мечта сбывается.
Ich lass mich ein,
Я вступаю на этот путь,
Die Liebe in uns wird ein Feuer sein
Любовь в нас будет огнём.
Libertà,
Свобода –
Für immer und ewig sind wir uns nah
Навсегда и навечно мы близки друг другу.
Unendlich frei,
Бесконечно свободны,
Die Liebe trägt uns in die Ewigkeit
Любовь несёт нас в вечность.


Oh, libertà
О свобода!
Х
Качество перевода подтверждено