Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shadow исполнителя (группы) Theory Of A Deadman

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shadow (оригинал Theory Of A Deadman)

Призрак (перевод Василий Демаков из Набережных Челнов)

Please take my body
Возьми моё тело,
Take my state o' mind
Забери душу мою.
Fool me with a cheap surprise
Внезапно обмани меня,
Gets me every time
И снова, я прошу,
Please take a second to wash away the pride
Забудь всего на миг о гордости своей,
Don't even leave me with an emptiness inside
Но только не оставь меня при этом с пустотой.


I am nothin'
Я — ничто...


Under the ocean lies my bitterness
Под океаном оставил гордость я,
(Lies my bitterness)
(оставил гордость я)
Sea of desperation leaves no evidence
И всё моё отчаяние исчезло без следа.
(Leaves no evidence)
(исчезло без следа)
Give me the bottle
Дай мне бензина полную бутыль,
Filled with turpentine
(полную бутыль)
(Filled with turpentine)
Из ада выпусти меня,
Take me from this hell I have
Оставлю этот мир.
And leave this world behind


Я — ничто...
I am nothin'


Видишь, я прозрачен,
See me fade away
Исчезаю я.
Watch me disappear
Без следа растворюсь -
Lost without a trace
Это всё, чего боюсь.
I'm everything I fear
Никто не в силах найти способ
Can anyone find a way
Помочь мне,
To help me
Ведь я — ничто... всего лишь призрак...
Cause I'm nothing but a shadow


Я чувствую, что ранен,
I feel so wounded
Толкни меня, если я упал.
Kick me when I'm down
Ищу я грязь всё ниже,
I search the dirt below
Взгляни же, чем я стал...
And look at what I found


Я... Я — ничто...
I... I am nothin'


Видишь, я прозрачен,
See me fade away
Исчезаю я.
Watch me disappear
Без следа растворюсь -
Lost without a trace
Это всё, чего боюсь.
I'm everything I fear
Никто не в силах найти способ
Can anyone find a way
Помочь мне,
To help me
Ведь я — ничто... всего лишь призрак...
Cause I'm nothin' but a shadow
Ведь я — ничто... всего лишь призрак...
Cause I'm nothin' but a shadow





Х
Качество перевода подтверждено