Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Way Trigger исполнителя (группы) Strokes, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Way Trigger (оригинал The Strokes)

Спусковой крючок (перевод Mr_Grunge)

One two, three
Раз, два, три


Get dressed in your bed
Одеваюсь прямо на твоей кровати,
While she's asleep
Пока ты спишь.
It isn't right
Не очень красиво,
But it isn't hard
Но так проще.


Tell me, tell me won't you understand
Скажи мне, скажи, разве ты не понимаешь?
Show me show me show me a better plan
Покажи мне, покажи план получше.


It's summer lies
Это летняя ложь,
It's someone else's nothing
Чье-то ещё ничто,
Here it comes now
Вот оно.


You asked me to stay
Ты просишь меня остаться,
You asked me to stay
Ты просишь меня остаться,
You asked me to stay
Ты просишь меня остаться,
But there's a million reasons to leave
Хоть есть и миллион причин, чтоб мне уйти.


Find a job
Найти работу,
Find a friend
Найти друзей,
Find a home
Найти дом,
Find a dog
Завести собаку,
Settle down
Осесть
Out of town
Где-нибудь за городом,
Find a dream
Найти новую мечту,
Shut it down
Успокоиться. 1


Please please don't point it that way
Пожалуйста, пожалуйста, не поступай так,
It's just a trigger that goes once
Курок спускается один раз,
And you'll be unafraid
И потом уже никогда не будет страшно.


Tell me, tell me, won't you understand?
Скажи мне, скажи, разве ты не понимаешь?
Show me, show me, show me
Покажи мне, покажи план получше.


I wish that I'd been noticed
Жаль, что меня игнорировали,
But it never goes that way
Но по-моему никогда не бывает.
The silence that you brought is
Принесённое тобой молчание
Gone, gone, gone
Нарушено, нарушено, нарушено...


You asked me to stay
Ты просишь меня остаться,
You asked me to stay
Ты просишь меня остаться,
You asked me to stay
Ты просишь меня остаться,
But there's a million reasons to leave
Хоть есть и миллион причин, чтоб мне уйти.


Show me what to say
Подскажи, что мне сказать тебе?
Show me what to be
Подскажи, кем мне надо стать?
Show me what to see
Подскажи, что мне сказать тебе?
Show me what to be
Подскажи, кем мне надо стать?


Find a job
Найти работу,
Find a friend
Найти друзей,
Find a home
Найти дом,
Find a dog
Завести собаку,
Settle down
Осесть
Out of town
Где-нибудь за городом,
Find a dream
Найти новую мечту,
Shut it down
Успокоиться.


I don't wanna be in there with you
Я не хочу больше оставаться с тобой,
I don't wanna be in there without loving you either
Так как не хочу быть с тобой без любви.
I waited for your thoughts
Я ждал твоих мыслей по этому поводу,
Can't wait no longer
Но больше ждать не могу.





1 — shut it down (буквально) — закрыть [эту тему] / прекратить [поиски или т.п.]
Х
Качество перевода подтверждено