Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What You're Waiting For исполнителя (группы) Passenger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What You're Waiting For (оригинал Passenger)

Чего ты ждешь (перевод Tamima)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
You live the dream but you're still a dreamer
Ты воплотил свою мечту в жизнь, и всё же не перестал мечтать.
Your glass is full but you're never fulfilled
У тебя в жизни всё хорошо складывается, 1 а ты всё еще чем-то недоволен.
Your grass is green but their grass is greener
У тебя всё есть, а тебе кажется, другие обладают чем-то лучшим. 2
You'll never make it to the top of the hill
Так тебе никогда не достичь вершины.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
If this ain't enough I don't know what you're waiting for
Если этого недостаточно, я не знаю, чего ты ждешь.
Is it money is it love is it something but you're just not sure
Чего не хватает: денег, любви, чего-то другого? Но ты пока не знаешь чего.


[Chorus:]
[Припев:]
Well I don't know what you're hoping to find
Я не знаю, что ты еще надеешься найти,
But a happy heart and a peaceful mind
Кроме счастья в душе и внутренней гармонии.
And if this ain't enough then I don't know what you're waiting for
Если и этого недостаточно, тогда я не знаю, чего ты ждешь,
I just don't know what you're waiting for
Я просто не знаю, чего ты еще ждешь.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You've come so far but you keep pushing farther
Ты многого достиг, но всё же пытаешься пробиться дальше,
You've won the battle and you've won the war
Ты одержал победу в битве, ты победил в войне.
You feel the burn but you keep pushing harder
Твои силы на пределе, и всё же ты не ослабляешь напор.
But who the hell are you doing it for
Но ради кого, чёрт возьми, ты всё это делаешь?


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
If this ain't enough I don't know what you're waiting for
Если этого недостаточно, я не знаю, чего ты ждешь.
Is it money is it love is it something but you're just not sure
Чего не хватает: денег, любви, чего-то другого? Но ты пока не знаешь чего.


[Chorus:]
[Припев:]
Well I don't know what you're hoping to find
Я не знаю, что ты еще надеешься найти,
But a happy heart and a peaceful mind
Кроме счастья в душе и внутренней гармонии.
And if this ain't enough then I don't know what you're waiting for
Если и этого недостаточно, тогда я не знаю, чего ты ждешь,
I just don't know what you're waiting for
Я просто не знаю, чего ты еще ждешь.


[Bridge:]
[Переход:]
Some people got it all but never see what's under their noses
У некоторых людей всё это есть, но они не видят того, что у них прямо под носом.
You've got a beautiful garden but you never stop to smell the roses
У тебя есть красивый сад, но ты никогда не остановишься, чтобы понюхать розы.
If it stick or twist then twist if you must I suppose
Если стоит выбор, делать ход или нет, 3 лучше его сделать, если нужно,
But only if you're sure
Но только, если ты уверен,
It's really too big to ignore
Этот шанс невозможно не заметить.
I just don't know what you're waiting for
Я просто не знаю, чего ты ждешь,
(Don't know what you're waiting for)
Не знаю, чего ты ждешь,
(I don't know what you're waiting for)
Я не знаю, чего ты ждешь.
(Don't know what you're waiting for)
Не знаю, чего ты ждешь.





1 – the glass is full – смотреть оптимистично, с надеждой на ситуацию.

2 – the grass is always greener on the other side of the fence – люди недовольны своей ситуацией или тем, что они имеют, и думают, что у других жизнь лучше.

3 – stick or twist – выбор между бездействием и действием, предпринять что-то или не предпринимать ничего, из карточной игры "блэкджек", в которой игрок не делает ход, сохраняя своё положение или делает ход и, возможно, рискует проиграть.
Х
Качество перевода подтверждено