Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 27 исполнителя (группы) Passenger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

27 (оригинал Passenger)

27 (перевод Fab Flute)

Twenty seven years, twenty seven years old
Двадцать семь лет, двадцать семь лет,
The only thing I know, the only thing I get told
Единственное, что мной усвоено, единственное, что мне втолковано:
I've gotta sell out if I wanna get sold
Нужно кого-то продавать, если хочешь удачных продаж,
Don't want the devil to be taking my soul, I
Но я не желаю отдавать душу дьяволу, я
Write songs that come from the heart
Пишу песни, идущие от сердца,
I don't give a fuck if they get in to the chart or not
И плевать, попадут ли они в верхние строчки хит-парадов.
Only way I can be is to say what I see
Говорю то, что вижу, иначе не умею,
And have no shadow hanging over me
И тень на меня не отброшена.


I don't know where I'm running, I know how to run
Я не ведаю, куда бегу, знаю только, как бежать,
'Cos running's the thing I've always done
Ведь я занимаюсь этим всю свою жизнь.
Oh I don't know what I'm doing, I know what I've done
О, я не ведаю, что делаю, зато знаю, что уже сделано,
I'm a hungry heart, a loaded gun
Я — голодное сердце, заряженный мушкет.


Twenty seven years, twenty seven years now
Двадцать семь лет, теперь мне двадцать семь лет,
Only thing I know, I know that I don't know how
И мне понятно лишь, что непонятно, как
To please everybody all of the time,
Всё время всем угождать,
'Cos everybody's always fucking changing their minds
Ведь люди чертовски быстро меняют свои вкусы.
A little bit faded, a little bit jaded
Немножко выцветший, немножко потрёпанный,
Not gonna stop and I won't be persuaded
Я, тем не менее, не собираюсь останавливаться, меня не убедишь
To write words I can't believe in
Написать слова, которым я не верю,
To see my face on a video screen
Посулив, что моё лицо покажут по ящику.


I don't know where I'm running, I know how to run
Не ведаю, куда бегу, знаю только, как бежать,
'Cos running's the thing I've always done
Ведь я занимаюсь этим всю свою жизнь.
Oh I don't know what I'm doing, I know what I've done
О, я не ведаю, что делаю, зато знаю, что уже сделано,
I'm a hungry heart, a loaded gun
Я — голодное сердце, заряженный мушкет.


Twenty seven years, twenty seven years done
Двадцать семь лет, двадцать семь лет за плечами,
Written six hundred songs only twelve get sung
Семь сотен песен написано и лишь двенадцать спето,
Eighty seven thousand cigarettes have passed through these lungs
Дым восьмидесяти семи тысяч сигарет пропущен через лёгкие,
And every single day I wish I'd never smoked one
И каждый божий день я сожалею о том, что однажды начал курить.
A week brushing my teeth and a week getting my haircut
Неделю чищу зубы и неделю стригусь,
Eight years sleeping I'm still tired when I wake up
Восемь лет сплю, но просыпаясь, по-прежнему чувствую усталость.
A whole year eating and I still lost weight fuck
Целый год трапез и, чёрт, всё та же потеря веса,
Five proper girlfriends and five messy breakups
Пять хороших девушек и пять нехороших расставаний.
Twenty seven birthdays, twenty seven new years
Двадцать семь дней рождений, двадцать семь новогодних ночей,
Thirty thousand quid just so I could have a few beers
Тридцать семь тысяч фунтов потрачены на то, чтобы глотнуть чуток пивка,
Ever dying old hopes, ever growing new fears
Вечно умирающие старые надежды, вечно растущие новые страхи,
Don't know where I'm going but I know how I got here
Не знаю, куда я двигаюсь, зато знаю, как я здесь оказался.


I don't know where I'm running but I know how to run
Не ведаю, куда бегу, знаю только, как бежать,
'Cos running's the thing I've always done
Ведь я занимаюсь этим всю свою жизнь.
Oh I don't know what I'm doing, I know what I've done
О, я не ведаю, что делаю, зато знаю, что уже сделано,
I'm a hungry heart, a loaded gun
Я — голодное сердце, заряженный мушкет.


Say I don't know where I'm running, I know how to run
Так что, я не ведаю, куда бегу, знаю только, как бежать,
'Cos running's the thing I've always done
Ведь я занимаюсь этим всю свою жизнь.
Oh I don't know what I'm doing but I know what I've done
О, я не ведаю, что делаю, зато знаю, что уже сделано,
I'm a hungry heart, I'm a loaded gun
Я — голодное сердце, заряженный мушкет
Х
Качество перевода подтверждено